举直厝枉
_
见“举直错枉”。
见“举直错枉”。
пословный:
举 | 直 | 厝 | 枉 |
= 舉,
1) поднимать
2) приводить (пример и т.п.)
3) выдвигать; избирать
4) действие; поступок
5) весь; целиком; полностью
|
1) прямой; прямо
2) вертикальный
3) распрямлять; выпрямлять
4) прямой; открытый; откровенный
5) непрерывно; всё время
6) прямо-таки; прямо
|
qì в собств. именах qì
I сущ.
1)* точильный камень
2) диал. дом, жилище II гл.
1) ставить, класть; пристраивать
2) ставить гроб во временное помещение (в ожидании похорон)
III собств.
Ци (фамилия)
|
I прил./наречие
1) кривой, искривлённый, изогнутый; извилистый
2) неправильный, искажённый; несправедливый; облыжный 3) незаслуженный; безвинный; без вины
4) тщетный; понапрасну, зря
II гл.
1) искривлять; портить; нарушать; искажать, извращать
2) эпист. соблаговолить, снизойти; удостоить, осчастливить (посещением)
|