举行宴会招待
_
устраивать обед
примеры:
他们举行宴会招待约翰。
They gave a party in honor of John.
举行记者招待会
проводить пресс-конференцию; провести пресс-конференцию
为欢迎代表团举行的招待会
приём в честь делегации
总统临时举行记者招待会。
The President gave an impromptu press conference.
(在公园或花园举行的)露天招待会, 游园会
гарден пати
这是举行露天招待会的理想天气。
The weather is perfect for a garden party.
结果一见分晓, 部长立即举行了记者招待会。
The Minister called a press conference as soon as the results were known.
有天晚上,她举办宴会招待朋友,有个乞丐来到她的门口要吃的。他带了个碗和勺子,坐在她家的篱笆外面等待。
Однажды вечером она устроила прием для друзей. А какой-то попрошайка пришел к воротам с миской и ложкой. Уселся у забора и стал ждать.
пословный:
举行宴会 | 招待 | ||
1) принимать (гостей); приём, гостеприимство, обслуживать, потчевать
2) обслуживающий персонал, служащий по приёму
|