乔眉画眼
_
谓浓妆过分。
qiáo méi huà yǎn
用化妆品描画假眉和眼影。形容浓妆艳抹。
水浒后传.第十六回:「穆春迤逦望东走去,不上一二百步,见一年纪小的妇人,堆着满面粉,乔眉画眼的。」
谓浓妆过分。
пословный:
乔 | 眉 | 画眼 | |
1) высокий, длинный; возвышенный
2) переодеваться; рядиться (под кого-либо); фальшивый, показной, притворный, нарочитый
3) Цяо (фамилия)
4) Джо (имя) 1) устар. наглый, бессовестный; подлый, мерзкий
2) устар. искривлять, извращать
3) устар. значительный (важный) вид, показное достоинство
4) устар. кисть из перьев (на верхней части древка боевого топора 矛)
5) вм. 骄 (надменный, высокомерный)
|
I сущ
1) брови
2) притолока [двери]; рамка; верх; край; поля (наверху страницы);возле; около
3) заголовок, название; надпись с названием (напр. над входом куда-л.) 4) старик; глубокий, почтенный (о возрасте)
5)* вм. 湄 (пойменный берег реки)
II гл.
вм. 媚 (льстить; заигрывать)
III собств.
Мэй (фамилия)
|