买卖书号
mǎimài shūhào
покупать и продавать код (шифр), номер книги
mǎimài shūhào
покупать и продавать код (шифр), номер книгипримеры:
作了号买卖
совершить торговую сделку, организовать куплю-продажу
兜了一号买卖
устроить (заключить) торговую сделку
这号买卖眼看要黄了
это торговое предприятие, по-видимому, вот-вот должно обанкротиться
我是个推销员,修补匠,我修理东西,我四处溜达。我买卖书籍,跟那些失踪的净源导师无关!
Я торговец! Скупаю барахло, чиню, разъезжаю повсюду. Покупаю и продаю книги, если попадутся... но к исчезновению магистров я никакого отношения не имел!
пословный:
买卖 | 书号 | ||
1) торговля, торговое дело
2) торговое дело (предприятие); торговля
3) занятие, дело
mǎimài
покупать и продавать; купля-продажа
|