了理
liǎolǐ
улаживать, разрешать, управляться с...
料理;办理。
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
今年高考,丽丽的成绩超过分数线很多,顺利地进入了理想中的大学。
В этому году Лили набрала очень высокий балл по ЕГЭ и поступила в университет, о котором мечтала.
他输了理,所以不吭声儿了。
He was in the wrong, so he said nothing more.
嫉妒使她失去了理智
Ревность ослепила ее
这种瘟疫对蓟熊的影响最大,使得这种曾经高贵的动物现在几乎变成了毁灭和杀戮的机器——它们变得狂暴,完全失去了理智。我有一种方法应该可以治疗这种病。
На медведей-осотников она подействовала особенно жестоко. Некогда благородные звери стали инструментами разрушения, бешеными и неистовыми. Возможно, у меня есть средство от этой напасти.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск