二则
èrzé
1) во-вторых
2) и более того
3) два ...; две вещи, два принципа
èr zé
1) 两条、两项。
如:「二则消息」、「二则新闻」。
2) 其次。
如:「一则是天雨,二则是事忙,所以我就没出去了。」
3) 再说、并且。
红楼梦.第三十一回:「袭人知宝玉心内是不安稳的,待要不叫他伏侍,他又未必依,二则定要惊动别人,不如由他去罢。」
èrzé
secondlyчастотность: #30185
примеры:
一则 ..., 二则 ...,
во-первых..., во-вторых...
道中十之六七属坦途, 又十之一二陟山坡, 又十之一二则行河床中
дорога на 60―70% является ровной, на 10―20% взбирается по горным склонам, на остальные же 10―20% пролегает вдоль ложа рек
则..., 二则..., 三则...
во-первых..., во-вторых..., в третьих...
不能让他去干,一则年纪大,二则身体弱。
Нельзя поручать ему это, во-первых, он стар, во-вторых, слаб здоровьем.
我想今天不去了,一则我有点累,二则我去过好几趟了。
I don’t think I am going today. First, I am feeling a bit tired; secondly, I have been there several times before.
一则A,二则B
for one thing A, for another thing B
老大完全像父亲一样, 是一个严谨的人, 老二则截然相反
Старший был вылитый отец строгий, второй являлся полной противоположностью
第十二则是这么写的——
Параграф 12 гласит:
一则,我没有时间;二则,我没有钱。
For one thing, I have no time; for another (thing), I have no money.