于泰姆瑞尔召唤杜奈法
_
Вызвать Дюрневира в Тамриэль
примеры:
我已经完整的学会召唤杜奈法来到泰姆瑞尔的龙吼。看样子我们之间的协议是互利互惠的,因此要是有必要,我仍将继续召唤它。
Дюрневир обучил меня всем словам своего Крика. Наше соглашение несет выгоду нам обоим, и я продолжу вызывать Дюрневира в Тамриэль в час нужды.
我与名为杜奈法的龙,达成了协议。我同意在必要的情况下,将它在泰姆瑞尔上召唤出来;作为回报,它愿意为我而战,并传授给我它那独特的龙吼。
Дракон Дюрневир и я заключили соглашение. Я при случае буду призывать его в Тамриэль, а он будет сражаться на моей стороне и обучит меня своему Крику.
我在泰姆瑞尔召唤了度尼维尔,如今完全学会它的龙吼。我们的协议看来对双方都有利,所以我需要的时候会持续召唤它。
Дюрневир обучил меня всем словам своего Крика. Наше соглашение несет выгоду нам обоим, и я продолжу вызывать Дюрневира в Тамриэль в час нужды.
пословный:
于 | 泰姆 | 瑞尔 | 召唤杜奈法 |
1) универсальный предлог литературного языка в; с; к; от; для; у
2) чем
|