交尾
jiāowěi
![](images/player/negative_small/playup.png)
спаривание, случка; спариваться (о животных)
jiāowěi
спариваться; спаривание; случкакопуляция; совокупность
копуляция, совокупность
jiāowěi
动物交配。jiāowěi
[mating] 动物交配
jiāo wěi
鸟兽、昆虫等动物雌雄交配。
jiāo weǐ
to copulate (of animals)
to mate
jiāo wěi
coupling; mating; pairing; coition; coitusjiāowěi
1) v.o. mate; pair (of animals)
2) n. mating; pairing; coupling (of animals)
coitus; copulation; mating; pairing
指动物交配。
частотность: #43079
в русских словах:
брачность
брачный 的名词; 结婚; 交尾; 交配; 婚姻
гон
(у животных) 发情(周期) fāqíng (zhōuqī), 动情(周期)dòngqíng (zhōuqī), 交尾期 jiāowěiqī
поведение спаривания
交尾行为, 交配行为
случать
使 ...交配 shǐ...jiāopèi, 使...交尾 shǐ...jiāowěi
случка
交配 jiāopèi, 交尾 jiāowěi
спаривание
2) 交尾, 交配
спаривать
2) (случать) 使...交配 shǐ...jiāpèi, 使... 交尾 shǐ...jiāowěi
спариться
-рюсь, -ришься〔完〕спариваться, -аюсь, -аешься〔未〕 ⑴с кем-чем 合在一起, 配成一对. ⑵(不用一、二人称)(动物)交配, 交尾; ‖ спаривание〔中〕.
синонимы:
примеры:
这种雄鸟在与雌鸟交尾以前要跳一种交欢舞。
The male bird performs a sort of mating dance before copulating with the female.