人外有人
rén wài yǒu rén
всегда есть кто-то лучше тебя, победитель победителя всегда найдется (часто в сочетании с 天外有天)
ссылается на:
天外有天tiān wài yǒu tiān
над небом есть другое небо обр. знанию нет предела; всегда есть кто-то лучше
над небом есть другое небо обр. знанию нет предела; всегда есть кто-то лучше
примеры:
好在近外有人, 来帮了个忙
спасибо поблизости оказались люди, помогли
这里有外人。快找出来!
Здесь кто-то есть. Найти его!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
人外 | 有人 | ||
1) некто, кто-то; некоторые, кое-что
2) занято (например туалет, место в кинотеатре, и т.п.)
|