人格败坏
_
personality deterioration
personality deterioration
примеры:
败坏人心
corrupt people’s mind; deprave
[直义] 劳动养活人, 懒惰害死人; 劳动养育人, 懒惰败坏人.
[参考译文] 勤劳勤劳, 衣暖饭饱, 懒惰懒惰, 日子难过.
[参考译文] 勤劳勤劳, 衣暖饭饱, 懒惰懒惰, 日子难过.
труд человека кормит а лень портит
пословный:
人格 | 败坏 | ||
1) личность; характер; индивидуальность; лицо; [человеческое] достоинство
2) юр. правоспособное лицо; личный
3) юр. права, правовое положение; правоспособность
|
1) портить, разлагать; порочить, компрометировать, подрывать
2) испорченный, разложившийся
|