人流如潮
_
толпы людей, большой людской поток
примеры:
尘事如潮人如水,只叹江湖几人回。
Повседневные дела - как поток, а люди похожи воду, и можно гадать лишь о том, сколько людей вернется к истокам.
[直义] 人人都跳舞, 可是跳得不如流浪艺人.
[释义] 外行总是不如内行.
[释义] 外行总是不如内行.
всяк спляшет да не так как скоморох
пословный:
人流 | 如潮 | ||
1) людской поток, пассажиропоток
2) сокр. 人工流产 (искусственный аборт)
|