仅仅只能
_
можно лишь
примеры:
萨尔领导着我们最强大的成员,仅仅只能阻止它的撕裂。
Наши самые могущественные шаманы под предводительством Тралла лишь не дают ему расти.
寻找男爵妻子的旅程丝毫也不容易。猎魔人的成功,仅仅只能归功于幸运。当他向驼背泥沼的老巫妪打探希里的消息时,他注意到服侍她们的老妪手上有一个燃烧的印记,和渔夫提到的一般模样。毫无疑问,她就是安娜。
Найти жену барона было непросто, но на помощь ведьмаку в который раз пришел случай. Когда Геральт пытался раздобыть сведения о Цири у ведьм с Кривоуховых топей, он понял, что их служанка - и есть Анна. У женщины из деревни на болотах на руках были характерные символы - знак подчинения ведьмам, так что об ошибке не могло быть и речи.
但即便如此,希里在岛上也并不安全,妖灵迟早会找到她。大家都知道,躲避与逃亡仅仅只能拖延无可避免的结局。因此,杰洛特决定前往迷雾之岛接回希里,并带领朋友们和她并肩携手,同追兵开战。
К сожалению, и там она не была в полной безопасности. Даже на острове в конце концов ее настигла бы кавалькада призрачных всадников. Всем было ясно, что дальнейшее бегство и попытки спрятаться только оттягивают неизбежное - схватку с Дикой Охотой. Геральт решил отправиться за Цири на Остров Туманов, а затем вместе с ней и с друзьями вступить в бой с преследователями.
我猜我只能满足于仅仅被人喜欢了。不过,还是比当只狗要强!
Что ж, похоже, мне остается лишь свыкнуться с тем, что мной восхищаются. Это все равно лучше, чем быть собакой!
锋利的刀刃萦绕着邪恶的光环,仿佛仅仅品尝过无辜的美妙,并且只能用死亡来奉还。
От этого ухоженного клинка исходит зловещая аура – будто бы он пробовал на вкус лишь невинность и неизменно вознаграждал ее смертью.
与我们作战的可能仅仅只是低等恶魔,但却是还是恶魔啊!我在想,他们是不是在守护着什么东西呢?
Мы дрались с малыми демонами - но все-таки это демоны... Любопытно, что они защищали?
攻守兼备的最佳选择!村庄守卫不仅能保护您的村庄免受敌人攻击,还能让您随心所欲地攻击其他玩家。村庄守卫只能在没有护盾的情况下使用。
Идеальна для защиты и нападения! Защита не даст напасть на вашу деревню, в то время как вы можете атаковать других. Доступна, когда нет щита.
真是糟糕,你的一系列工作只能获得这么点报酬,我说的没错吧?仅仅是一个士兵的军饷!现在,就你和我,实话告诉我:你有没有想过要赚得更多?
За свою работу ты получаешь лишь ничтожное вознаграждение, так же? Жалованье обычного солдата! Между нами, скажи мне честно: неужели тебе не хочется зарабатывать больше?
пословный:
仅仅 | 仅只 | 只能 | |
1) только-только; едва-едва
2) всего лишь; только; один [лишь]
|