他娘的
tāniángde
см. 他妈的
ссылается на:
他妈的tā mā de
груб. бля; твою мать
груб. бля; твою мать
tā niáng de
same as 他妈的[tā mā de]詈词。表示惊异或怨恨等情绪。
примеры:
“啊,去他娘的吧。”她把枪管塞进嘴里。
«А, на хуй всё». Она прикладывает дуло к шее.
我们已经注意你一段时间了。我直接跟你说了吧……妈的,你作为一个警察简直他娘的∗没劲疯了∗!
Мы за тобой уже долго наблюдаем. И вот что я тебе скажу... ты ∗пиздец какой скучный коп∗!
有一点…不过,管他娘的!只要猎魔人能解决那妖灵,那他就值得拿分红!
Есть немного... Да и хер с ним! Если ведьмак с призраком справится, то он и процента достоин!
去准备吧。去喝杯洋甘菊茶或者他娘的随便找点事做。
Иди, готовься. Выпей там отвару из ромашки, или что вы там еще делаете.
你他娘的跑哪儿去了?摘果子吗?!
Ты где сука был?! По ягоды собрался?!
我把那些操他娘的英雄全都撕撕撕成了碎片,呼呼,剁成了肉酱!
Я пор-рвал их на части, р-р-р, на мелкие кусочки, р-р-р, этих гер-р-роев.
唉,这么多好东西都要浪费了。可惜,真是他娘的可惜啊。
Э-эх, сколько добра пропало. Досадно.
鬼他妈知道是什么大毛怪盘踞在森林里,胆敢走大路的倒霉运输车都会被它攻击。我们的弩炮、弓箭、口粮—全他娘的消耗殆尽。派了巡逻队去探查情况…但那些家伙再也没回来。
Сидит какая-то кудлатая хуйня в лесу и нападает на каждый гребаный транспорт, который едет по большаку. У нас уже болты кончаются, стрелы, провиант. Нехорошо. Послал я пару людей, чтоб глянули, что там и как... А они не вернулись.
唉唷,唉唷,去他娘的狗屁工作。
Хей-хо, хей-хо, нам работать западло.
要我说,我们得尽快离开这鬼地方。我知道我们在等新船造出来,还有这些操他娘的宝藏…可我宁愿坐在破门板上出海、过穷光蛋的生活,也不想在这天杀的沼泽多呆一天。
По-моему, надо нам отсюда поскорей уносить ноги. Я знаю, что мы ждем нового корабля, что ищем эти чертовы сокровища. Но по мне уж лучше на воротине от хлева плавать и последний хер с солью в нищете доедать, чем остаться на этих проклятых болотах хоть на день дольше.
你他娘的来这里干什么?
И хули ты лез?
干他娘的!
Пес тебя ебал!
除了该死的秘源,还有什么能把平静的塞西尔卷入战火?去他娘的故事,滚回他来的地狱!
Ну кто, кроме гнусных тварей Источника, мог приплыть в мирный Сайсил с намерением развязать войну? И нечего тут переживать о его нелегкой судьбе!
去他娘的大不敬!我有一大群捣蛋鬼要养,一半还都是幼崽!
Какое еще уважение? У меня знаешь сколько голодных ртов дома? Половина еще совсем крысята!
对,然后你就会抛下我,只剩我和你那个疯子机器人,继续对着他娘的篱笆讨论一年。
Ну да, как же... Ты меня бросишь, и я опять буду вынужден год напролет обсуждать с этим твоим двинутым роботом его дурацкие кусты.
пословный:
他娘 | 娘的 | ||
1. 母亲。 醒世恒言·卷十四·闹樊楼多情周胜仙: “急开门看时是隔四、 五家酒店里火起, 慌杀娘的急走入来收拾。 ”
2. 骂人的粗话。 相当于他妈的。 红楼梦·第三十六回: “不得好死的下作东西, 别作娘 的春梦。 ”
|