仪式桌
_
Ритуальный столик
примеры:
清理干净你指甲上的灰尘。这些奴隶进行野蛮仪式的时间,生肉都能煮熟端上桌了
Вычистить грязь из-под ногтей. Эти жалкие рабы скоро покончат со своим варварским ритуалом.
“我听说他们会把人变成神秘主义爱好者。他们还有某种仪式,用来召唤特殊的∗存在∗。都是特别邪恶的东西…不过,你要买还是可以的。”她看着桌子,抱紧双臂。
«Говорят, люди из-за них увлекаются оккультизмом. Проводят обряды, пытаясь призвать разные сущности. Теряют всякую нравственность... Но, можете, конечно, приобрести их», — она смотрит на стол, скрестив руки.
пословный:
仪式 | 桌 | ||
1) церемония, ритуал, обряд
2) устар. правила этикета, нормы поведения
|
сущ./счётное слово
1) стол
2) стол; счётное слово для банкетов, пирушек, трапез
|