价格战
jiàgézhàn
война цен; ценовая война
война цен
jiàgé zhàn
ценовая войнаjiàgézhàn
price warprice war (价格上一再削价的商业竞争)
примеры:
可能是眼红我的生意吧,于是老高开始不断降价,我被迫卷入了他的价格战之中…
Но потом Старый Гао позавидовал моим продажам и стал понижать цены. Между нами развязалась настоящая ценовая война.
最后,瑞瓦肖冰城在价格战中输给了对手,格拉赛5000。格拉赛5000的焦糖圣代每个只卖5分钱。已经脱离常规的价格了。
В конечном итоге компания „Ревашоль Айс Сити“ проиграла ценовую войну своим конкурентам „Глясе 5000“, которые продавали карамельный пломбир с фруктами всего за 5 сентимов. Из обычных холодильников.
与…打价格战
вести ценовую войну с кем-либо
打价格战
вести ценовую войну
到岸价格加战争保险价
cost, insurance, freight and war risks
价格上涨都你的错。走远点,好战者。
Цены выросли, и все из-за вас. Проваливай, вояка, чтоб тебе пусто было!
裂谷城必须回归帝国的管辖。那是我们对停战开出的价格。
Рифтен должен вернуться под контроль Империи. Это наша цена за перемирие.
说服贸易巨头,持续地以合理价格向我方的战士出售武器和补给品,不惜一切代价!
Любыми средствами убедите барона продолжить поставки оружия и боеприпасов нашей армии в необходимом объеме!
пословный:
价格 | 格战 | ||
цена, стоимость
|