价格
jiàgé
цена, стоимость
这价格低于成本 эта цена ниже себестоимости
jiàgé
ценастоимость
стоимость; цена
ц. цена; цена, стоимость; стоимость
jiàgé
商品价值的货币表现,如一件衣服卖五十元人民币,五十元就是衣服的价格。jiàgé
[price] 商品价值表现在货币上的数量
jià gé
以货币所表现的商品价值,称为「价格」。
如:「买东西要先看清价格,货比三家,才不会吃亏上当。」
jià gé
price
CL:个[gè]
jià gé
(商品价值的货币表现) price; tariff:
标明价格 mark (goods) with a price tag; have goods clearly priced
国家规定价格 state-set price
浮动价格 floating price
议价价格 free price; negotiated price
优惠价格 favoured price
价格持平 price parity
给某物定价格 assign (fix) a price to sth.
降低价格 reduce a price
算出价格 figure out a price
提高价格 raise a price
调整价格 readjust a price
稳定商品价格 squeeze the price of commodity
影响价格 affect the price
告诉我价格。 Let me know the price.
这是你能接受的最低价格吗? Is this the lowest price you can take?
这两条船价格相等。 The two boats are of a price.
jiàgé
priceprice (pc.); price; prix; price; rate; tariff
商品价值的货币表现。
частотность: #792
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
存量气价格
цены за базовые объемы природного газа
零售价格(目)
розничные цены
传统的价格
традиционная цена
声明价格
объявленная цена
石油价格
цена нефти
一分价格一分货
за что заплатил, то и получил
价格日高
цены растут изо дня в день
商妥价格
сговориться о цене
劳动力价格
эк. цена рабочей силы, заработная плата наёмного рабочего
价格确定方法编号
номер метода опред таможенной ст-ти
增量气价格
цены за дополнительные объемы природного газа
栈房交货价格
франко склад продавца
不可思议的价格
невероятные цены
包装费在外的价格
цена без упаковки
不严重的价格下跌
незначительное снижение цен
买方仓库交货价格
цена (товара) франко-склад покупателя
买方当地交货价格
цена франко-место назначения
价格结构(构成)
структура цены
价格标准(度)
стандарт (мерило) цен (о монетах с фиксированным содержанием благородного металла)
额面价格
эк. цена, указанная на кредитном билете (монете), номинал, нарицательная цена (напр. товара)
农产品价格补贴
ценовые дотации на сельхозпродукцию
公平的价格
божеская цена
价格的涨落
движение цен
商品的价格要看它的品质来决定
цена товара зависит от его качества
市场价格对需要的依从性
зависимость рыночных цен от спроса
花不高的价格
по недорогой цене
太贵的价格
неприступные цены
价格的剪刀差
ножницы цен
减低物品的价格
обесценивать вещь
估量财产价格
оценка имущества
比一般较高的价格
повышенные по сравнению с обычными цены
卖价; 出售价格
продажная цена
价格相同的货物
равноценный товар
定出货物的价格
расценить товар
估价; 定出价格
произвести расценку
调节市场价格
регулировать рыночные цены
压低价格
сбить цену
价格固定下来了
цены сложились
降低价格
снижать цены
货物的价格与其质量相称
цена соразмерна качеству товара
投机价格; 黑市价格
спекулятивные цены
减低商品价格
удешевить товары
生产性服务价格优势
превосходство услуг по производственной цене
商量好商品的价格
условиться о ценах на товары
价格的稳定
устойчивость цен
给物品定价格
оценить товар
交换价格
меновая ценность
对石油价格的限制将于下月取消。
Ограничение цен на бензин будет отменено начиная со следующего месяца.
价格来源
источник цен
根据您购买的数量,我们的价格可以调整。
Наши цены меняются в зависимости от объема вашего заказа.
价格按照季节来调整。
Цены регулируются в зависимости от времени года.
价格大幅跳跃
колоссальный скачок цен
股票的价格随着市场潮涨潮落
Цены на акции поднимаются и опускаются в зависимости от конъюнктуры рынка
到岸价格:成本,保险费加运费价格
цена CIF: стоимость товара, страхование, фрахт
效率价格; 影子价格
скрытые (неявные) цены
价格和数量比较专家组
Группа экспертов по статистике цен и физического объема
发展中国家食品价格部门垂直多样化专家会议
Совещание экспертов по вопросу о вертикальной диверсификации в пищевой промышленности в развивающихся странах
粮食价格;粮价
цены на продукты питания
机构间价格统计工作队
Межучрежденческая целевая группа по статистике цен
秘书处间价格统计工作组
Межсекретариатская рабочая группа по статистике цен
欧洲经委会/劳工组织消费品价格指数联席 会议
совемстное совещание ЕЭК/МОТ по потребительских цен
价目表价格;标价
прейскурантная цена
价格最低的符合规定的标书
отвечающее требованиям предложение самой низкой цены
不变价格国民核算手册
Руководство по национальным счетам в постоянных ценах
定价偏差;价格扭曲
ошибочное рыночное ценообразование
Tornqvist价格指数
индекс цен Тернквиста
国民账户和不变价格工作组
Рабочая группа по национальным счетам в постоянных ценах
逐步上升价格
растущие цены; скользящие цены
这张画儿的价格被炒得越来越高
цена этой картины становилась все выше и выше из-за постоянной перепродажи
按照双方的口头协议请求您发给我们你感兴趣的建设材料清单.我们将在近期告知你我们的价格.
На основании нашей устной договоренности просим Вас прислать нам перечень строительных материалов, которыми вы интересуетесь, и мы в течение ближайшей недели сообщим вам наши цены.
合同价格和金额
Цена и стоимость контракта
合理的价格
умеренная цена, разумная цена
真正建立秩序,不理顺价格不行。
Нельзя навести настоящий порядок без упорядочения цен.
整顿流通秩序,加强对市场价格的调控和监管。
Навести порядок в сфере обращения, усилить регулирование рыночных цен и контроль над ними.
价格的下跌
снижение цен
为了获得市场,需要给出好的价格
чтобы удержать рынок, необходимо предлагать приемлемую цену
海关价格监管的修正价格形式
метод корректировки таможенной стоимости
价格比较高,20年才能收回成本。
Цена довольно высокая, затраты можно окупить только за 20 лет.
我们的报价比世界市场同类设备价格低得多。
Наши цены значительно ниже цен мирового рынка на аналогичное оборудование.
我们一台发动机的价格为两百万美元。我们可以在九月中旬发货。
Цена одного двигателя - два миллиона долларов. Мы можем отправить двигатель в середине сентября.
让我们把你们的价格和你们的竞争对手的价格相比较。
Давайте проведем сравнение ваших цен и цен ваших конкурентов.
希望你们能同意这个价格。
Надеемся, что вы согласитесь с этой ценой.
竞争性的价格
конкурентоспособная цена
若你方价格合理, 我们可能向你大量订购。
Если ваша цена окажется разумной, мы можем сделать у вас большой заказ.
生产要素价格被人为地压低
цены на основные факторы производства искусственно занижены
市场价格:美金$65(折合人民币约440元)
Рыночная цена - 65 долларов (соответствует 440 юаням).
淡季价格
цена во время мертвого сезона, обычная цена (антоним 旺季价格)
产品价格根据国际市场的价格,由双方共同商定
цена на продукцию устанавливается при согласии обех сторон в соответствии с ценами на международных рынках
股票价格暴跌
резкое снижение цены акций
价格便宜的商店
дешевый магазинчик
这些价格可能变更。
These prices are subject to variation.
商品都标了价格。
Every article has a price tag on it.
蔬菜价格随气候波动。
The price of vegetables fluctuates according to the weather.
按高于票面价值的价格出售
продавать по цене выше номинала; продаваться по цене выше номинала
我是在匆忙中仓促决定买下这双价格昂贵的靴子的。
Второпях я принял необдуманное решение, купив эту пару дорогостоящих сапог.
价格上的突破
breakout
住宅价格一路高歌猛进
цены на жилье неудержимо растут
这价格低于成本。
Эта цена ниже себестоимости.
购销价格倒挂。
The selling prices drop away from the state purchasing prices.
房地产价格回升了。
Real estate has recovered.
将农副产品价格放开
abandon the control over the price of agricultural and sideline products
价格高昂。
Цена высока.
这件皮大衣价格高昂。
У этого кожаного пальто высокая цена.
“价值”和“价格”混同了
confuse value with prices
标明价格
mark (goods) with a price tag; have goods clearly priced
国家规定价格
state-set price
议价价格
free price; negotiated price
价格持平
price parity
给某物定价格
assign (fix) a price to sth.
算出价格
figure out a price
稳定商品价格
устойчивые цены на товар
影响价格
affect the price
告诉我价格。
Сообщите мне цену.
这是你能接受的最低价格吗?
Is this the lowest price you can take?
这两条船价格相等。
The two boats are of a price.
在价格上经得起竞争的商品
goods of competitive price
股票价格狂跌。
The stocks slumped.
以每码8角的价格零售布料
retail cloth at eighty cents per yard
买主以稳定的价格买光了这一天牵到集市来的牲口。
Buyers cleared the day’s cattle run at steady rates.
强求统一价格
place uniform price tags on products
价格取决于质量。
Цена зависит от качества.
商品价格稳定, 市场货源充足。
Commodity prices remain stable and there are plenty of goods on the market.
那个商店里的商品价格高。
В том магазине товары дорогие. В том магазине цены высокие.
价格是可以商议的。
The price is a matter of negotiation.
价格未定。
The price is not yet fixed.
价格稳中有降。
Prices at the fairs are stable with a slight decline.
股票价格直线下跌。
Цены на акции резко упали.
价格下降。
The prices are declining.
这个版本限出10000册,价格为12美元。
The edition is limited to 10000 copies priced twelve dollars.
营造业的兴旺导致了目前当地房屋建筑土地价格上涨。
The boom in building has resulted in the local land being more valuable now for houses.
依照票面价格
at par
到岸价格加班轮费用价
cost, insurance, freight liner terms
到岸价格加汇费及目的港价
cost, insurance, freight, exchange and port of destination
到岸价格加结关费用价
cost, insurance, freight cleared
到岸价格加内河运费价
cost, insurance, freight inland waterway
到岸价格加佣金及利息价
cost, insurance, freight, commission and interest
到岸价格加战争保险价
cost, insurance, freight and war risks
服务性支出价格指数
price index number of service expenditure
工业品零售价格指数
retail price index of industrial products; index of industrial products retail prices
价格协定价格卡特尔
price cartel
路透社商品价格指数
Reuter’s Index of Commodity Prices
农产品收购价格指数
index of agricultural products purchasing prices
农村工业品价格指数
index number of the prices of rural industrial products
社会商品零售价格总额
total retail prices of commodities in society
生产要素价格相等原理
factor price equalization theorem
完税前买方关栈交货价格
ex-buyer’s bonded warehouse duty paid
支农工业品优待价格补贴
state subsidies to pay the preferential prices of industrial goods in aid to agriculture
汽油价格需要调整。
The gasoline price needs to be readjusted.
价格面洽。
Цена будет обсуждаться лично.
价格开始回跌。
Цены вновь начали падать (после подъёма).
放开农产品价格
set no limits on the prices of farm products
汽油价格下跌了。
На бензин цена упала.
价格形成机制
механизм ценообразования
价格为11000元/标准展位
цена составляет 11 тыс. юаней за каждый стандартный выставочный стенд
世界自由市场价格
свободная рыночная стоимость
参照国际市场价格
основываясь на международных рыночных ценах
目前,卡塔尔出口中国的液化天然气(LNG)到岸价格已飙升至18美元/百万英热单位。
В настоящее время цена СИФ на сжиженный природный газ (СПГ), импортируемый в Китай из Катара, уже взлетела до 18 долларов США за миллион британских тепловых единиц.
提出一个估计价格
предложить ориентировочную цену
世界市场参考价格
reference world market price
居民消费价格涨幅控制在%
рост потребительских цен удерживался на уровне %
居民消费价格涨幅控制在
рост потребительских цен удерживался на уровне
反映在价格中
отразиться на цене
禁令会推动食品价格上涨
запрет может приводить к увеличению цен на продукты
价格走廊
ценовой коридор
广东省民用瓶装液化气零售价格连续第3周微幅上行
в провинции Гуандун розничные цены на сжиженный газ в баллонах для населения незначительно растут третью неделю подряд
一小时空闲时间的价格
price of an hour’s leisure
不擅自降低零售价格的协定
fair-trade agreement
习惯性的价格
обычная цена
以本国货币表示的价格
prices in local currencies
价格-产量的决定
price-output determination
价格上的领先地位
price leadership
价格决定的共同因素
codeterminants of price
价格的急骤上涨
bulge
价格的评定
assessment
价格逐步上涨的条款
price escalation clause
修正后的价格指数
corrected price indices
分期付款购货的附加价格
carrying charge
区别对待的价格
price discrimination
变化的价格
variable prices
可能的价格
possible price
左右市场价格的公司股票
barometer stocks
市场价格的下跌
market depreciation
心理上的价格
psychological price
押金缺少时的价格
exhaust price
拟订相同价格的行动
conscious parallel action
无竞争力的价格
неконкурентноспособная цена
标准的价格单位
standard unit of value
标明的价格
posted price
标高价格的通货膨胀
mark-up inflation
每股股利与目前价格的比率
dividend yield
注重价格的市场
price market
煤的矿山价格
pit head price
现金付款的最低价格
cash price; spot price
目的地交货价格
free delivered
确定的价格
твердая цена
稳定的价格
устойчивая цена
竞争导向的价格政策
competitive-oriented pricing; competitive-oriented pricing
维持证券的最低价格
stabilize a security
虚构的价格
фиктивная цена
豆粕的价格
value of the meal
超过票面以上的价格
at a premium (股票)
非预期的价格上涨中滞后变量
lagged variable of unanticipated inflation
资源类税费的目标是将资源开发利用过程中产生的负外部性内部化,从而使资源产品的市场价格合理化
Целью ресурсных налогов является интериоризация экстерналий, возникающих в процессе добычи и использования ресурсов (включение внешних эффектов в стоимость) и, таким образом, установление рациональной рыночной цены ресурсных продуктов
价格上的领导地位
price leadership
价格上的差别待遇
ценовая дискриминация
价格幅度内的价格
price within the price range
价格日益下跌的市场
sagging market
价格外的竞争
non-price competition
价格低而复升
цена упала, а затем повторно поднялась
价格可取的投资
cost effective investment
价格的上涨趋势
forward movement
黄金的美元价格
стоимость американского доллара в золотом эквиваленте
尽早全面放开天然气价格
как можно скорее полностью либерализовать цены на природный газ
以优惠的价格
с очень выгодной ценой
基本采购价格加价
набавка к основным закупочным ценам
预算价格附加费
надбавки к сметным ценам
质量次价格高
качество плохое, цена высокая
(ФАС)船边交货价格
франко-вдоль борта судна
Мособлгосэкспертиза" Государственное учреждение Московской области " Центр государственной вневедомственной экспертизы и ценообразования в строительстве" 莫斯科州国家机构"国家跨部门鉴定和建筑价格制定中心"
ГУ МО
价格翻倍
стоимость вырастает в разы
价格降低了
Цена шла на снижение
将价格伪报为
взносить не правую цену как
抬高的价格; 抬高…的价格
набить цену на что
抬高 的价格
Набить цену на что
抬高…的价格
Набить цену на что
地区(内部)价格
внутризональный цена; внутризональная цена
对价格不敏感的
нечувствительный к цене
工地交货(价格)
франко-строительная площадка
人参(的)价格昂贵
дороговизна женьшеня
道琼斯(股票)平均指数(综合反映美国股票价格升降趋势的指数)
Доу-Джонса индекс
库存货, 压仓货(一般价格较低)
стоковый товар
暴跌(指价格等经济指标)
резкий спад
区别价格形成(过程), 歧视价格形成(过程)
ценообразование дискриминационное
(在起运港)船边交货价格
цена франко вдоль борта судна
(在启运港)船边交货价格
цена фас
票面价格 price)
нарицательная цена
(在起运港)船边交货价格船边交货价格
цена франко вдоль борта судна
(在启运港)船边交货价格船边交货价格船边交货价
цена фас
(根据产品陈旧程度下调的)阶段价格
ступенчатый цена; ступенчатые цены
无论是早先的NDF市场,还是现在的CNH市场,都把内地货币当局的态度作为最重要的判断依据,以内地的人民币/美元价格马首是瞻。
Не важно, будь то ранний рынок валютных беспоставочных форвардов или современный рынок оффшорного китайского юаня, все они рассматривали позицию финансовых органов материкового Китая в качестве важнейшего критерия при вынесении оценок и слепо следовали ценам на юань/доллар, принятым на "материке".
价格调整公式)
формула выравнивания цен
(价格)提高
удорожаться, удорожиться
药品的价格已大幅度下降。
Цены на лекарства значительно снизились.
[直义] 要价钻不进口袋.
[释义] 确定的某条件,定的价格并不说明那是不能改变的.
[比较] За спрос денег не берут. 索价不要钱.
[用法] 通常是在得不到高价而降低要求时说.
[例句] Наконец, (я) справился о цене. Запрос был такой бессовестный, что я бросил товар на прилавок и поворотился к лестнице. - Куда же, судар
[释义] 确定的某条件,定的价格并不说明那是不能改变的.
[比较] За спрос денег не берут. 索价不要钱.
[用法] 通常是在得不到高价而降低要求时说.
[例句] Наконец, (я) справился о цене. Запрос был такой бессовестный, что я бросил товар на прилавок и поворотился к лестнице. - Куда же, судар
запрос в карман не лезет
[释义] 驽马不好看, 跑起来却很快.
[释义] 指外表不好看, 但工作很好的人.
[比较] Мал золотник, да дорог. 东西虽小, 价格高;
Мала птичка, да ноготок востёр. 鸟儿虽小爪子尖.
[例句] Понравился он (председатель). Неказиста лошадка, да бежь хороша! Углядит в каждом человеке доброе зерно и ухватит.
[释义] 指外表不好看, 但工作很好的人.
[比较] Мал золотник, да дорог. 东西虽小, 价格高;
Мала птичка, да ноготок востёр. 鸟儿虽小爪子尖.
[例句] Понравился он (председатель). Неказиста лошадка, да бежь хороша! Углядит в каждом человеке доброе зерно и ухватит.
неказиста кляча да бежь хороша
价格以…为根据
цена базируется на чем
自下月起,所有航空公司的机票价格都将上调。
Начиная со следующего месяца все тарифы авиакомпании будут расти
按大致为…的价格
по цене порядка
按船上交货价格条件交货
доставлять товар на условиях фоб
商品价格已提高
цена на товар повысилась
这个物品的价格太高了,我没办法接受这个价格。
Цена этой вещи слишком высока, мне не по карману.
针对俄罗斯的制裁措施和俄回应行动的后果是导致各类商品价格上涨的原因。
Направленные против России санкции и ответные меры в результате стали причиной резкого повышения цен на товары.
这本来是我的买卖,可是让他戗行了。他把价格压得很低。
Изначально это был мой бизнес, но он перехватил его у меня, продавая товары по более низким ценам.
到岸价格加班轮条件
C.I.F. liner terms
把暗补的手续费列入价格
включать в цену скрытую комиссию; возвращать уплаченную цену
钢价格跌幅
темпы роста цен на сталь
就价格问题达成协议
согласиться на цену
最优惠价格
самая льготная цена
这种运输方法将使商品价格提高
Такой способ перевозки удорожит товар
价格昂贵
стоит дорого; цена высока
政府将加强生活必需品价格调控
правительство усилит регулирование цен на предметы первой необходимости
价格涨幅年平均数为10%。
Среднее число роста цена примерно равно 10%.
价格包括普通包装在内
цена включает обычную упаковку
价格上涨了
цена пошла в рост
在金融市场,价格被过度的供给或者需求所驱动。
На финансовом рынке цены приводятся в движение преобладанием предложения или спроса.
规定价格最低标准
establish a price floor
货物的价格与其质量相符。
Цена соразмерна качеству товара.
哈,我要大笑啦。抱歉,小家伙。那是跟大Z睡一晚的价格。
Х-ха! Насмешил. Извини, парень. Столько уж Джей берет за ночь любви.
按最有利可图的价格购买
покупать по наиболее выгодной цене
在拍卖行出售物品的最高价格
Самый дорогой лот из проданных
在拍卖行购买物品的最高价格
Самая большая ставка на аукционе
这一带的狗头人有时会带着金砂出来活动。我真的很需要这些金砂……给我找一些来,我会以镇子里最高的收购价格买下来——最高的价格!
Кобольды в этих местах иногда носят с собой золотую пыль. Достань мне этой пыли, и я дам за нее лучшую цену в городе. Да, лучшую цену в городе!
我们已经想出了破除结界的方法——奥术遮罩。我对肯瑞托古老的咒语进行了一些修改,使它具备了破除纳克萨玛斯结界的能力。我说过,这种咒语价格不菲,但是你对银色黎明的贡献令人非常敬佩,我们会给你打个折扣的。
Мы придумали, как проникнуть внутрь при помощи чародейского покрова. Это старый трюк магов Кирин-Тора, над которым я хорошенько поработала. Поскольку ты весьма <предан/предана> делу Серебряного Рассвета, часть издержек мы возьмем на себя.
他还提出了别的要求,失重状态、低气压什么的。我根本就不懂这些术语,好在他开出的价格不错,那么我就按他的吩咐交货吧。总之,将这个食品箱交给52区的火箭主管弗斯拉格。沿着这条道路进入虚空风暴后一直走就到52区了。
Есть и другие указания – там невесомость, тут низкое давление. Я даже не пытаюсь понять, но платит он хорошо, так что вот тебе эта суперпровизия. Доставь ему этот ящик в Зону 52. Как попадешь в Пустоверть, держись дороги, которая приведет тебя прямо в город.
但是,商品的价格,从而劳动的价格,是同它的生产费用相等的。因此,劳动越使人感到厌恶,工资也就越少。不仅如此,机器越推广,分工越细致,劳动量出就越增加,这或者是由于工作时间的延长,或者是由于在一定时间内所要求的劳动的增加,机器运转的加速,等等。
Но цена всякого товара, а следовательно и труда, равна издержкам его производства. Поэтому в той же самой мере, в какой растет непривлекательность труда, уменьшается заработная плата. Больше того: в той же мере, в какой возрастает применение машин и разделение труда, возрастает и количество труда, за счет ли увеличения числа рабочих часов, или же вследствие увеличения количества труда, требуемого в каждый данный промежуток времени, ускорения хода машин и т. д.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
价格-盈利比率
价格-财富对
价格-资源对
价格上升
价格上升因素
价格上浮
价格上浮公式
价格上涨
价格上涨生效
价格上的剪刀差
价格上限
价格下跌
价格下降
价格下降准备
价格下限
价格不平等待遇
价格不符
价格不菲
价格不错的话
价格与收益政策
价格代码
价格优先
价格优势
价格优惠
价格伸缩性
价格低廉
价格体系
价格便宜
价格保护政策
价格保护计划
价格保证
价格信号
价格信息处理自动化系统
价格修改单
价格修正
价格修订公式
价格倒挂
价格倾销
价格偏离价值量
价格偏高
价格公式
价格公报
价格公道
价格关系
价格关系的
价格决定
价格冻结
价格减低
价格函数
价格分析
价格分析人员
价格分歧
价格分解
价格分项
价格制定
价格制度
价格刺激
价格削减
价格剪刀差
价格动向
价格动态
价格动机
价格包括运送
价格区分
价格区间
价格协定
价格协调
价格协调法
价格单
价格卡特尔
价格双轨制
价格反弹
价格发现
价格取向
价格变动
价格变动保证金
价格变动储备
价格变动准备
价格变动因素
价格变动幅度
价格变动押金
价格变动条款
价格变动法
价格变动点
价格变动界限
价格变动的幅度
价格变动表
价格变动辐度
价格变化
价格变化基本规律
价格变化情况
价格变化标签
价格变化速度
价格可取的
价格可比性
价格台阶
价格司
价格合同
价格合理
价格合约
价格合谋
价格向价值靠拢
价格向量
价格周期
价格和价值的差别
价格和垄断控制司
价格和市场行情研究中心
价格和盈余比率
价格回升
价格回落
价格因素
价格固定性
价格均衡
价格坚挺
价格垄断
价格基准
价格基准销售额
价格基数
价格基础
价格增加
价格增长指数
价格大战
价格契约
价格套利
价格套购
价格存储器
价格存取时间积
价格定得过高
价格审核
价格尺度
价格差别
价格差异
价格差损
价格差距
价格差错
价格差额
价格带
价格幅度
价格干预
价格平衡
价格应当提高
价格开放
价格弹性
价格形成
价格形成机制
价格形成的原则
价格形成的实践
价格很不稳定
价格循环
价格心理
价格急剧上升
价格性能
价格性能比
价格总指数
价格总计
价格情报
价格意见
价格意识
价格战
价格战争
价格战竞争
价格手册
价格打折
价格打折扣
价格扣除额
价格扭曲
价格扶持政策
价格承诺
价格折扣
价格指数
价格指数化
价格指标
价格损失
价格接受
价格接受者
价格控制
价格控制集团
价格描述记录
价格操作函数
价格操纵
价格支持
价格支持方案
价格支持计划
价格收入
价格收益
价格收益比率
价格收益比率股票
价格收益率
价格改革
价格放开
价格政策
价格效应
价格敏感
价格敏感性
价格敏感系数
价格数据
价格数量学说
价格是商品价值的货币形式
价格普遍偏低
价格普遍偏高
价格暴涨
价格暴跌
价格曲线
价格术语
价格机制
价格杠杆
价格条件
价格条件比较表
价格条款
价格极低廉的
价格构成
价格标准
价格标签
价格核定人
价格核定工作
价格核定者
价格核算
价格核算过程
价格核算问题
价格档次
价格检查
价格模型
价格欺诈
价格欺骗
价格歧视
价格歧视罪
价格段
价格比值
价格比率线
价格比较
价格比较系数
价格水准
价格水平
价格法
价格法令
价格波动
价格波动控制
价格波动条款
价格波动范围
价格波动频繁的股票
价格浮动
价格浮动倾向
价格浮动公式
价格浮动准备
价格浮动幅度
价格浮动范围
价格消费曲线
价格涨落
价格涨落幅度
价格涨落条款
价格清单
价格滑动
价格牌
价格猛涨
价格理论
价格由市场调剂
价格登记
价格的动向
价格的单位
价格的差别
价格的降低
价格监督
价格监督检查司
价格监视线
价格目录
价格相同的货物
价格相对稳定
价格相当高
价格看涨
价格看涨而买入
价格离散
价格科学
价格秩序
价格积数
价格移动限额
价格稍贵
价格税收政策
价格稳定
价格稳定性
价格稳定趋降
价格稳步上升
价格突然下降
价格突然非涨
价格突然高涨
价格立法
价格竞争
价格竞争能力
价格符合价值
价格等级
价格策略
价格管制
价格管理
价格管理体制
价格管理体系
价格管理体系改革
价格管理政策
价格系数
价格紊乱
价格索赔
价格累计
价格细分
价格经济
价格经济学
价格结构
价格结构性调整
价格统治
价格维持
价格维持协定
价格维持补贴
价格股利比率
价格股利率
价格背离价值
价格脱离价值
价格脱钩
价格膨胀
价格自主权
价格自由化
价格至上
价格范围
价格螺旋形上升
价格行情
价格补偿额
价格补充税
价格补贴
价格补贴制度
价格补贴政策
价格补贴计划
价格表
价格表示
价格要素
价格观念
价格规则
价格规定
价格计算
价格计算法
价格记号
价格论
价格评估
价格说明记录
价格调幅
价格调控
价格调控基金
价格调控目标责任制
价格调整
价格调整公式
价格调整条款
价格调整汇率
价格调节
价格调节基金
价格贸易术语
价格起伏
价格趋势
价格趋涨
价格趋落
价格转移
价格过高
价格连城
价格适应
价格逐步上升公式
价格重订
价格重订条款
价格鉴定
价格问题
价格间断
价格阶梯
价格阶段
价格附加税
价格降低
价格限制
价格限定
价格限额
价格非涨
价格预测
价格领先
价格领头人
价格领头企业
价格领袖
价格风险
价格飞涨
похожие:
总价格
定价格
出价格
纯价格
压价格
同价格
股价格
非法价格
议定价格
奖励价格
契约价格
交割价格
领导价格
触发价格
征地价格
备件价格
接受价格
大约价格
分项价格
服务价格
对外价格
确认价格
计划价格
定出价格
批准价格
折中价格
井口价格
处理价格
井头价格
内部价格
个别价格
征税价格
证券价格
暂定价格
英镑价格
整批价格
起岸价格
矿山价格
实物价格
买方价格
计件价格
等价格线
压低价格
季节价格
实售价格
仓库价格
等待价格
学生价格
标准价格
甜菜价格
等级价格
交货价格
二重价格
易货价格
管制价格
约定价格
现销价格
世界价格
售房价格
组合价格
实际价格
习惯价格
有效价格
主导价格
申办价格
临界价格
石油价格
临时价格
赊卖价格
中间价格
有利价格
中等价格
实用价格
报盘价格
预示价格
统制价格
增长价格
中标价格
议销价格
消费价格
计税价格
食糖价格
额定价格
最佳价格
认购价格
等值价格
对等价格
平价价格
感知价格
交易价格
法定价格
自然价格
立木价格
不变价格
每件价格
美元价格
统一价格
选择价格
闸门价格
每套价格
通行价格
旺季价格
通告价格
适当价格
适度价格
专卖价格
声明价格
行市价格
超过价格
抛售价格
毛重价格
抵岸价格
统计价格
执行价格
交换价格
资料价格
专利价格
股票价格
能源价格
淡季价格
课税价格
实货价格
调拨价格
加成价格
软化价格
绝对价格
调整价格
维持价格
触底价格
综合价格
调高价格
日元价格
总括价格
在价格上
补助价格
共同价格
卖方价格
预购价格
会计价格
检查价格
完税价格
固定价格
记帐价格
付现价格
最优价格
约计价格
自由价格
现时价格
期货价格
地区价格
认可价格
木材价格
提高价格
到货价格
加税价格
区域价格
保持价格
弹性价格
票外价格
虚假价格
售电价格
规定价格
要素价格
渗透价格
控制价格
远期价格
挂牌价格
回购价格
指示价格
劳动价格
表明价格
滑动价格
划拨价格
制定价格
当前价格
到岸价格
修订价格
混合价格
一般价格
转换价格
脱售价格
船价, 船舶价格
附加价格, 加价