伊戈里湖
_
озеро Игорь
примеры:
[直义] 对孩子们来说, 鳏夫不是爹, 而他自己倒成了个父母双亡的孤儿了.
[例句] На ту пору овдовел Иван Григорич. Покинула ему жена троих мал мала меньше. Бедовое ему настало время: известно, вдовец деткам не отец, сам круглый сирота. Нет за малыми детьми ни уходу ни призору. 那时候, 伊万·格里戈里
[例句] На ту пору овдовел Иван Григорич. Покинула ему жена троих мал мала меньше. Бедовое ему настало время: известно, вдовец деткам не отец, сам круглый сирота. Нет за малыми детьми ни уходу ни призору. 那时候, 伊万·格里戈里
вдовец деткам не отец сам круглый сирота
пословный:
伊 | 戈 | 里湖 | |
он; она; его; её
|
I сущ.
1) * клевец (древнее оружие, род багра на длинной рукоятке с поперечным лезвием); копьё
2) война; столкновения; стычки; военные действия II собств.
1) ист. Гэ (княжество на территории нынешней пров. Хэнань, эпоха Чуньцю)
2) Гэ (фамилия)
|
1) 杭州里西湖或西里湖的省称。
2) 指内陆湖。
|