伏龙
fúlóng
1) скрывшийся дракон; обр. мудрец-отшельник (ожидающий лучших времён)
2) бог очага
3) филос. фулун (один из запретных дней школы Инь ян цзя)
1) 潜伏着的龙。比喻隐居待时的贤者。
2) 指灶神。
3) 阴阳家的禁忌日之一。
в русских словах:
примеры:
Высшее военно-морское училище им. М, В. Фрунзе М. В. 伏龙芝高等海军学校
ВВМУ им. М. В. Фрунзе
Общевойсковая академия Вооруженных Сил РФ 俄罗斯联邦武装力量合成军事学院(原伏龙芝军事学院)
ОА ВС РФ
Омское Краснознамённое высшее общевойсковое командное училище им. М. В. фрунзе 荣获红旗勋章的鄂木斯克伏龙芝高等诸兵种指挥学校
ОКВОКУим. фрунзе
那些仙人妄图以树来加之束缚…却不知千年的岁月已将「伏龙树」融入其血肉…
Адепты попытались обуздать его деревьями. О, глупцы! Им было невдомёк, что через тысячу лет деревья и плоть зверя сольются воедино...