优先事项
yōuxiān shìxiàng
приоритеты
matter of priority
в русских словах:
приоритет
1) (первоочередной вопрос, задача) 优先事项 yōuxiān shìxiàng, 首要任务 shǒuyào rènwu
примеры:
讨论1990年代美国-非洲优先事项的美国非洲学会会议
Конференция Афро-американского института по вопросам афро-американских приоритетов на 90-е годы
联合国教育优先事项协调司
Division for the Coordination of United Nations Priorities in Education
全球青年优先事项专家组
Группа экспертов по глобальным приоритетам молодежи,
综合特派团优先事项和执行计划
Integrated Mission Priorities and Implementation Plan
发展管理区域会议: 三十年的经验、出现的挑战和未来的优先事项
Региональная конференция по управлению развитием: тридцатилетний опыт, возникающие проблемы и будущие приоритеты
发展中国家间经济合作全球优先事项中短期行动计划
краткосрочный/среднесрочный План действий по осуществлению глобальных первоочередных задач экономического сотрудничества между развивающимися странами
关于人的染色体研究的战略及优先事项的专题讨论会
симпозиум по теме "Исследование генома человека: стратегии и приоритеты"
非洲发展的优先事项和政策需要工作组
Рабочая группа по приоритетам и потребностям развития в Африке
南亚和东亚发展的优先事项和政策需要工作组
Рабочая группа по приоритетам и потребностям развития в Южной и Восточной Азии
“非洲优先事项”方案
Программа "Африке - первоочередное внимание"
普京指出了内阁工作的优先事项
Путин указал на приоритеты в работе кабинета министров
寻找希尔瓦娜斯是我们的唯一优先事项!
Отыскать Сильвану – наша первоочередная задача!
……帮助神秘动物学家真的不是我们组织的优先事项,对吧?警督不耐烦地看向窗外。
...помогать криптозоологам — не наша работа, так ведь? Лейтенант нетерпеливо смотрит в окно.
“嗯,”警督点点头。“在收拾行李的时候,她肯定有自己的优先事项。”
Угу, — кивает лейтенант. — При сборах определенно понимала, что для нее важнее всего.
这应该不是优先事项吧。
Неужели это настолько важно?
优先事项由我决定,铁卫。任务不变。
Я решаю, что важно, страж. Выполняй задание.
优先事项由我决定,骑士。任务不变。
Я решаю, что важно, рыцарь. Выполняй задание.
优先事项由我决定,圣骑士。任务不变。
Я решаю, что важно, паладин. Выполняй задание.
пословный:
优先 | 先事 | 事项 | |
преимущество, предпочтение; приоритет; предпочтительный; преимущественный; преимущественно, прежде всего, в основном
|
1) прежде всего дело (служба)
2) заранее, предварительно: предварительный; априорный
|