传说级吸血蠕虫
_
Легендарный кровочервь
примеры:
传说级发光吸血蠕虫
Легендарный светящийся кровочервь
传说级狠毒吸血蠕虫
Легендарный ядовитый кровочервь
传说级发光吸血幼蠕虫
Личинка легендарного светящегося кровочервя
传说级狠毒吸血幼蠕虫
Личинка легендарного ядовитого кровочервя
传说级嗜血的吸血虫
Легендарный гнус-вампир
传说级红寡妇吸血虫
Легендарная красная вдова
我拿到你说的那个吸血蠕虫肉了。
Мне удалось добыть мясо кровочервей.
等一下,你刚才是说吸血蠕虫肉?
Подожди, ты сказал "мясо кровочервей"?
掠夺者一直在说吸血蠕虫的事。我希望我永远都不要知道那是什么。
Рейдеры все говорят про кровочервей. Надеюсь, я никогда их не увижу.
我不知道你说的这吸血蠕虫威胁,但我们有一群不法之徒躲在疯莫利根矿坑里。
Я не знаю, про каких таких кровочервей ты говоришь, но у нас тут орудует шайка бандитов, и они обустроили себе логово в шахте Безумного Маллигана.
пословный:
传说 | 级 | 吸血蠕虫 | |
1) слухи; пересуды
2) изречения, аналекты, жемчужины речи (чьи-л.)
3) легенда, предание; миф
|
сущ.
1) уровень, ступень; ярус, этаж; эл. каскад
2) класс, разряд; ранг, чин; степень; балл (напр. о силе ветра) ; мат. порядок 3) порядок, постепенность; последовательность; иерархия; инстанция
4) год обучения, класс (в школе); курс
5) голова (счётное слово для убитых врагов или казненных преступников)
6) кю (ученический разряд в японских видах спорта)
|