伦维克
lúnwéikè
Ленвик (коммуна в Норвегии)
примеры:
麦克伦‧史坦-全维吉玛没有比我更好的铁匠了。
Малькольм Штейн, кузнец. Лучший в этой выгребной яме под названием Вызима.
布伦克-DE-布伦克(荧光增白的耐纶6原液着色纤维, 商名, 美国制)
бланк де бланк
维持克伦的信任不是实验的着重点。我们目标是追寻共同的福祉。
Цель этих экспериментов не в том, чтобы сохранить доверие Клема. Наша цель обеспечить выживание нашего общества.
很高兴能帮上忙。如果你还想知道乌德维克岛或巨人的事,就去问问艾克索,或者那边的伦特。
К вашим услугам. Если хочешь разузнать еще что про Ундвик или великана, Акселя спроси, или вон там Ранте сидит.
本季最佳!无与伦比!由造型师尚路易·卢多维克亲自操刀设计!来自柯维尔宫廷最时髦的刀法和造型!
Парикмахер Жан-Луи Людовик представляет хит сезона! Стрижки и прически по последней моде к_овирского двора!
пословный:
伦 | 维克 | ||
I сущ.
1) морально-этические нормы в рамках иерархии межличностных отношений: отношения, взаимоотношения; нравственность, мораль, этика, правила поведения, домострой; моральные нормы (основы, законы, принципы, долг); иерархия, система, должный порядок; суть, смысл, правда 2) категория, класс, вид, сорт; качество; соотношение, подобное; сравнение
3) ряд; последовательность; очередь, порядок; выходить из ряда, выдаваться
4) рентген (единица рентгеновского излучения)
II гл.
вм. 抡 (отпирать, выбирать)
III собств.
1) Лунь (фамилия)
|