低声祷念
_
шепчет
примеры:
跪下来,向女神低声祷告。
Пасть на одно колено и шепотом помолиться богине.
低声朗读; 低声念
читать тихим голосом
这家伙低声念了一首诗。你听出来这是永生者的语言。
Существо тихо бормочет себе под нос какой-то стишок. Вы узнаете язык: это речь расы Вечных.
~你低声念起古老的号子。“若我即将葬身海底,杜纳能否为我留个印记?”~你闭紧双眼,准备迎接冲击。
Вы бормочете себе под нос строчки из старой моряцкой песни. "А если поглотит меня волна, где Дюна станет искать меня?" Зажмурившись, вы готовитесь к столкновению.
~你低声念起蜥蜴人之歌。“来吧龙族,这颗破碎的心最需要的时刻,用神圣的火焰净化它吧~你闭紧双眼,准备迎接冲击。
Вы бормочете себе под нос священные стихи ящеров. "Драконы, придите, огнем обожгите священным и сердце мое укрепите". Зажмурившись, вы готовитесь к столкновению.
пословный:
低声 | 祷念 | ||
1) шёпот; шёпотом; пониженным голосом
2) инфразвук; дозвуковой, инфразвуковой
|