低沉的声音清音
_
глухой звук
примеры:
"她处于半昏迷状态时,她说话的声音低沉,模糊不清。"
Her words were inward and indistinct when she was in a state of half unconsciousness.
低沉声音象柔柔的脚步声的低沉的声音
A muffled sound resembling that of soft footsteps.
他的声音低沉悦耳。
He has a fine bass voice.
伊凡放声大笑,声音低沉浑厚。
Ифан смеется, хрипло и от души.
“把枪放下,警探。”警督的声音低沉而坚定。
«Детектив, опустите оружие», — твердо произносит лейтенант низким голосом.
他们开始一起哼唱,声音低沉,隆隆作响,唱出好几个高音。
Они начинают напевать в унисон – низкая рокочущая нота тянется несколько выдохов.
在那无尽的空虚中,一道非常熟悉的低沉声音浮现,它在呼唤你:“觉醒者”。
Из бескрайней пустоты чей-то голос негромко взывает к вам: "Пробужденный..."
在那无尽的空虚中,一道非常熟悉的低沉声音浮现,它在呼唤你:“觉醒者...费恩...”。
Из бескрайней пустоты странно знакомый голос негромко взывает к вам: "Пробужденный... Фейн..."
而且还有比这更糟糕的。他把自己锁在夜母的房间,然后对着某人说话。声音低沉但言语狂乱。
Но это еще полбеды. Он начал запираться в чертоге Матери Ночи и разговаривать. С кем-то. Тихо, но очень возбужденно.
一阵声音的浪潮席卷而来:船友的闲言碎语,地板和天花板的木头发出的低沉声,海浪拍打船只的轰轰声、撞击声和噼啪声萦绕着你,这是大海发出的怨言。
На вас накатывает волна звуков: неразборчивая болтовня пассажиров, скрип древесины от пола до потолка, грохот, стук и треск, когда волны ударяются об обшивку, стоны и жалобы самого моря.
пословный:
低沉的声音 | 清音 | ||
1) кит. фон. глухой согласный
2) стар. нежная, мягкая музыка (на свадьбах или при трауре)
3) диал. речитатив под аккомпанемент
|