使沦为乞丐
_
пускать по миру; пустить по миру
примеры:
使沦为乞丐; 使…沦为乞丐
пустить по миру кого
使 沦为乞丐
Пустить по миру кого; пустить по миру; пускать по миру
使…沦为乞丐
Пустить по миру кого; пускать по миру; пустить по миру
(见 От сумы да от тюрьмы не отказывайся)
[直义] 不要说你不会沦为乞丐和因事坐牢.
[直义] 不要说你不会沦为乞丐和因事坐牢.
от тюрьмы да от сумы не отрекайся
[直义] 不要说你不会沦为乞丐和因事坐牢; 谁也不敢保证说不会沦为乞丐和因事坐牢.
[释义] 不能确信你不会遭到灾难,不幸等等.
[例句] (Елеся:) Что делать-то, Истукарий Лупыч! Русская послоица: от сумы да от тюрьмы не отказывайся! Так я говорю? (Лютов:) марш, без разговоров! (Мигачёва:) Батюшки! Куда их повели-то
[释义] 不能确信你不会遭到灾难,不幸等等.
[例句] (Елеся:) Что делать-то, Истукарий Лупыч! Русская послоица: от сумы да от тюрьмы не отказывайся! Так я говорю? (Лютов:) марш, без разговоров! (Мигачёва:) Батюшки! Куда их повели-то
от сумы да от тюрьмы не отказывайся отрекайся
пословный:
使 | 沦为乞丐 | ||
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |