使 得到重视
пословный перевод
使 | 得到 | 重视 | |
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
получить, обрести, добиться, привести к (какому-л.) результату; извлечь
iGet |
придавать значение, обращать особенное внимание, иметь высокое мнение (о ком-л.), высоко ценить; относиться серьёзно, воспринимать всерьез, считаться (с чем-л.), не пренебрегать; внимание
|
в примерах:
不过他一直没得到太多支持,所以几个月前,他杀了至高王!这件事引起了帝国的重视。
Но его никто особенно не поддержал, так что несколько месяцев назад он убил верховного короля! Вот это привлекло внимание Империи.
多做些工作,在人们心中积累恐惧的阴影,我们就可以收服那些城市并再一次得到重视。
Когда мы делаем все эти мелкие делишки, мы снова заставляем людей бояться нас, и в итоге с нами опять начнут считаться. Во всех городах.
你把它们叫做失误,我把它成为对有缺陷的愿望的尊重。还有什么比一个人要求得到牧师的重视更重要的呢?
Ты называешь это ошибкой, а я - заботой об ущербных. Чего они еще могут желать, если не внимания божества?