依依惜别
yī yī xī bié
не быть в состоянии расстаться, привязаться
не имеющий сил расстаться; грустный расставание; грустное расставание
yī yī xī bié
依依留恋的样子;惜别舍不得分别。形容十分留恋,舍不得分开。yī yī xī bié
be distressed at parting; part reluctantly from ...; reluctant to part:
依依惜别的时刻 at this moment when we reluctantly bid farewell to one another
reluctantly part with sb.
yīyīxībié
reluctant to partчастотность: #46137
примеры:
依依惜别的时刻
at this moment when we reluctantly bid farewell to one another
пословный:
依依 | 惜别 | ||
1) нежный; слабый; тонкий; гнущийся на ветру
2) неотступно думать (о ком-л., чем-л.) ; испытывать нежность (любовь; к кому-л., чему-л.) 3) не оторваться, не быть в силах расстаться; крепко привязаться
4) колыхаться
|