便捷
biànjié
1) быстрый и удобный; сподручный; доступный; удобство, удобная вещь
2) ловкий, быстрый, проворный
biànjié
① 直捷而方便:比较起来,这种方法最为便捷。
② 动作轻快敏捷:行动便捷。
biànjié
(1) [facile]∶便当直捷
(2) [nimble]∶动作迅速敏捷
biàn jié
1) 直接、快速。
如:「有何便捷的方法?」
2) 行动灵活轻便。
如:「行动便捷」。
biàn jié
convenient and fastbiànjié
1) convenient
2) facile; nimble
1) 敏捷;灵活。
2) 方便而迅速。中国近代史资料丛刊《太平天国‧行军总要》:“凡扎定营盘,各营首领官要点自己统下兵士,势难到处传唤,必须设锣为号,方能便捷。”
3) 方便轻捷。
частотность: #13912
примеры:
便宜又便捷的火车是信徒外出的首选。
Дешевые и удобные, поезда являются основным средством передвижения для паломников.
提供多样化的便捷服务
предоставление диверсифицированных, оперативных и удобных услуг
口才便捷
having ready tongue
便捷的付款方式
удобная форма оплаты
为客户搭建高效便捷的贸易金融服务网络
Создание высокоэффективной и удобной сети по предоставлению торгово-финансовых услуг клиентам
前往那里的最便捷途径是沿着安戈洛环形山西北边的悬崖上去。
Проще всего туда попасть по дороге из кратера УнГоро через северо-западные скалы.
欢迎来到诺森德。我受托为你安排好前往达拉然的旅程,去见一见我们在那座城市的朋友们。
在你准备好飞去达拉然的时候告诉我一声。你着陆之后,去一趟“肮脏的野兽”旅店。
尽快和兽女乌达取得联系。
她会帮助你把炉石绑定在达拉然,你就可以很便捷地使用夺日者圣殿的传送门回到奥格瑞玛了。
在你准备好飞去达拉然的时候告诉我一声。你着陆之后,去一趟“肮脏的野兽”旅店。
尽快和兽女乌达取得联系。
她会帮助你把炉石绑定在达拉然,你就可以很便捷地使用夺日者圣殿的传送门回到奥格瑞玛了。
Добро пожаловать в Нордскол. Меня попросили обеспечить тебя транспортом до Даларана, чтобы ты <встретился/встретилась> там с нашими друзьями.
Поговори со мной, чтобы лететь в Даларан. Как прибудешь туда, отправляйся в кабак "Грязное животное". Там разыщи Уду Зверюгу и поговори с ней.
Она поможет тебе привязать твой камень возвращения к городу, чтобы ты <мог/могла> быстро возвращаться в Оргриммар через портал в Прибежище Похитителя Солнца.
Поговори со мной, чтобы лететь в Даларан. Как прибудешь туда, отправляйся в кабак "Грязное животное". Там разыщи Уду Зверюгу и поговори с ней.
Она поможет тебе привязать твой камень возвращения к городу, чтобы ты <мог/могла> быстро возвращаться в Оргриммар через портал в Прибежище Похитителя Солнца.
便捷无痛。基本如此。
Быстро и без боли. Почти.
...而且我有一个简单便捷的解决方法。
...но у меня есть быстрое и простое решение.
为提供更便捷的服务,请抽号码牌。
Возьмите номерок, чтобы вас быстрее обслужили.