保密机
bǎomìjī
шифратор, аппаратура засекречивания, устройство шифрования
可对信息进行加密和对已加密的信息进行解密的通信设备。分为电话保密机、电报保密机、传真保密机、图像保密机和数据保密机等。
в русских словах:
засекречиватель речи
语言保密机(将话频重新排列或倒置等)
примеры:
语言保密机语言保密器(话题分段重新排列或倒置)语言保密器
засекречиватель речи
机要(文件);保密(文件)
1. классифицированный; систематизированный; 2. секретный; засекреченный; с грифом "секретно" (о документе)
保守军事机密!
Береги военную тайну!
机要处(或科)机要处(或科), 保密室
секретный отдел
保守党和国家机密
guard Party and state secrets
保守党和国家的机密,慎之又慎。
One cannot be too careful in guarding Party and state secrets.
那可以说是一个非常保密的机密。
Это тщательно охраняемый секрет.
这是机密信息,我要保住这桩生意。
Это конфиденциальная информация. Я должен защищать свой бизнес.
我能不能存取公共终端机的保密区?
Могу я получить доступ к закрытой части общественного терминала?
很合理。时机成熟前我们本来就会保密。
Логично. Мы пытались до поры сохранить его в секрете.
不一定。女司机可能把贩毒的事保密了。
Необязательно. Рулевая дама могла держать наркоторговлю в секрете.
这…这是机密,所以你要保证这些话不会离开这个房间。
Это конфиденциально, так что смотри, чтобы мои слова не покинули этих стен.
国防工业接触保密材料许可审批办公室机械化
автоматизация работы канцелярии по вопросам допуска к сведениям, относящимся к оборонной промышленности и подлежащим засекречиванию
但我们在外头还有敌人,因此我们打算小心移送他们,保持身分机密。
Но у нас еще очень много врагов. Поэтому мы перевозим их осторожно, чтобы никто не мог их разоблачить.
很合理,机械大师不只会将自己的所在地保密,一定也会严防别人入侵。
Логично предположить, что Механист не только сохранил бы свое местонахождение в тайне, но и защитил бы свой комплекс от вторжения.
我很想跟你多说一点,但我不能透露商业机密。一定要保持一点竞争优势,你懂我的意思?
Я бы побольше о них рассказал, но не могу выдать коммерческую тайну. Нельзя, чтобы об этом узнали конкуренты, понимаешь?
在数据保密学中,对一个计算机系统的安全性的攻击,用以测试安全的有效性及暴露弱点。
In data security, an attack on the security of a computer system, undertaken to test the effectiveness of the security and to highlight any areas of weakness.
计算机闯入者, 网上溜门撬锁者(闯入个人或机构的安全保障和指令监探系统窃取机密或财物的人, 也指并不既定目标的黑客)
компьютерный взломщик
无论如何,能找到它是我们走运。要保证里面的东西完好无损。官方笔记是……好吧,它们很危险,里面包含了机密信息。
В любом случае нам повезло, что мы его нашли. Проверьте, чтобы все было на месте. Официальные бумаги... они представляют опасность — в них может содержаться конфиденциальная информация.
пословный:
保密 | 密机 | ||
1) хранить тайну, держать в секрете; секретный, конфиденциальный; конфиденциальность
2) держаться в секрете, хорониться, не выдавать своего присутствия
|