保护欲
bǎohùyù
стремление защищать
примеры:
该死,你是个成年人了,警督想到。不应该∗保护欲∗过剩的。
Черт побери, — думает лейтенант, — ты же взрослый человек. Что это за ∗гиперопека∗?
攻守兼备的最佳选择!村庄守卫不仅能保护您的村庄免受敌人攻击,还能让您随心所欲地攻击其他玩家。村庄守卫只能在没有护盾的情况下使用。
Идеальна для защиты и нападения! Защита не даст напасть на вашу деревню, в то время как вы можете атаковать других. Доступна, когда нет щита.
在你眼里,她是一个人类、一个保护对象,甚至是个女儿。在我看到的却是上古之血、一股足以摧毁世界的力量。这种力量,绝对不能落到艾瑞汀这种权欲熏心的人手上。
Ты видишь в ней человека, ученицу, может быть, даже дочь. Я вижу Старшую Кровь. Силу, которая может уничтожить мир. Силу, которую любой ценой нужно держать подальше от опьяненного властью Эредина.
пословный:
保护 | 欲 | ||
1) защищать, охранять, брать под защиту (покровительство); протекционировать; защитный, охранительный, протекционистский; защита, охрана
2) биол., тех. прикрывать, предохранять, защищать; защитный, предохраняющий 3) спорт страховать, подстраховывать
4) комп. защита
|
тк. в соч.; 1)
1) желание; жажда
2) желать; хотеть
3) собираться; вот-вот
|