保母
bǎomǔ
см. 保姆
ссылается на:
保姆bǎomǔ
воспитательница, няня; гувернантка, бонна; домработница
воспитательница, няня; гувернантка, бонна; домработница
见保姆
1) 。
bǎo mǔ
variant of 保姆[bǎo mǔ]亦作“保姆”。
1) 古代宫廷或贵族之家负责抚养子女的女妾。后泛称为人抚育、管领子女的妇女。
2) 现代称受雇为人照管儿童或从事家务劳动的妇女。
3) 指保育员。徐特立《法国小学状况》:“因为小孩之父母,要进工厂去做工,所以工厂旁边有幼稚园,保姆稍教以文章。”
примеры:
把保母辞了
уволить няню
确保母婴平安倡议
инициатива по снижению рисков, связанных с беременностью
有人也许认为我的方式过于严酷,但是当个宠溺小孩的保母是赢不了战争的。
Кое-кто считает, что я мог действовать и помягче, но в битве не победить, изображая заботливую няньку.
我是我兄弟的保母吗?你自己去找他。我忙著经营这间称为酒馆的高尚地方。
Разве ж я сторож брату моему? Сам его ищи. У меня и так дел по горло: веду эту будку, громко называемую таверной.
对,我可不想当这窝囊废的保母。
Я не хочу быть нянькой для этого нытика.
呵,当外勤学士的保母啊。真伟大。
Хе. Теперь нянчишься со скрипторами? Как престижно.
如果你是要当保母的话,这样穿蛮不错的。
Потрясающее заведение. Специально для того, чтобы присматривать за чужими детьми.
我不是爱默琴的保母。如果她决定不告而别,那是她的事。
Я к ней в няньки не нанимался. Если она решила уйти, не сказав ни слова, это ее дело.
在将您派回保母工作以前,我们需要进行几个测试。
Прежде чем ты сможешь вернуться к исполнению своих обязанностей, необходимо провести несколько тестов.
听好,我们付钱请她,不是叫她当你的保母好吗?下次给我早点打住。
Слушай, мы же платим ей не за то, чтобы она была твоей нянькой, так? Так что в следующий раз заканчивай пораньше.