保留区生活
_
Жизнь в резервации
примеры:
国际生物圈保留区会议
Международная конференция по биосферным заповедникам
生物圈保留区和生态学信息网
электронная сеть и служба информации о ресурсах биосферы и экологических науках
敬畏并保留我们在旧地球上的起源,并以其形象重新塑造这颗新星球——一个适合理想人类生活的理想家园。
Почитать Старую Землю, сохранять ее традиции и изменять новую планету по ее подобию, делая новый мир идеальным домом для идеальных людей.
如果中国人要对西藏境内旧有生活方式的消失承担责任,那么他们在境外则无意中保留了西藏文化的根基。
Если китайцы несут ответственность за уничтожение старого образа жизни в Тибете, они могут быть непреднамеренно ответственны за то, что поддерживают его за пределами Тибета.
пословный:
保留区 | 生活 | ||
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|