保驾护航
bǎojià hùháng
охранять, предоставлять защиту, защитить
bǎojià hùháng
предоставлять защиту (в целях успешного осуществления дела); защищать от нападокbǎo jià hù háng
(idiom) to safeguard (sth)
to protect (sth)
частотность: #29669
примеры:
又粗又厚的皮革或许并不怎么讨好眼球,但它却会在性命攸关的关键时刻为你保驾护航。
Прочная промасленная кожа, возможно, не самая красивая вещь, но и с орками у вас не романтическое свидание.
要求他妥协。为神谕者保驾护航的任务更加重要,而不是一天到晚总想着幼稚的复仇愿望。
Потребовать, чтобы он уступил. Поиски божественности важнее его детского желания отомстить.
пословный:
保驾 | 护航 | ||
1) сопровождать императора, императорская охрана
2) сопровождение, эскорт
|