修行者
xiūxíngzhě
приверженец (религии)
Приверженец
xiūxíngzhě
1) Buddhist monk/nun
2) ascetic
примеры:
是的,我相信我是。严格地说,当然是。这城市也是一个男祭司、女祭司、或者炼金术士,以及其他修行者的好居所。
Полагаю, да. Формально, разумеется. У нас в городе есть жрец со жрицей, алхимик... Кто-нибудь еще наверняка практикует...
即使最虔诚的修行者也能从外来指引者的建议中获益,使祈祷者的内心和冥想更加丰富。
Даже самым благочестивым прихожанам может быть полезно присутствие наставника, совет которого придаст еще большую глубину молитве и медитации.
修行者是信仰宗教的人。而此称号有时则特指遵守信仰中特殊指示的人。
Приверженец – это человек, исповедующий определенную религию и, возможно, прошедший специальное духовное обучение.
但你有能力修正这一点,噬渊行者。
Но в твоих силах исправить это, пилигрим.
所以法律或者宪法没有必要 为了让他继续作为主要的政治人物而进行修改。
Так что, не нужно вносить никакие изменения в законы или Конституцию для того, чтобы он остался главным политическим игроком.
抱歉,旅行者,本来车都快修好了,结果刚才一阵折腾,又有个小地方出问题了。
Ты не поверишь, я уже почти починил телегу, но во время последней атаки её снова поломали.
托帕的修行僧在班特全境漫游,鼓励失格者藉由荣耀战斗取得社会地位。
Топанские монахи странствуют по всему Бэнту, призывая «невидимых» найти свое место в обществе в честном поединке.
去杀死3名他的狂热者和4名苦行修士。这一定会给血色十字军以沉重的打击!
Убейте 3 ревнителей и 4 келейников из Алого ордена – это должно нанести ордену сокрушающий удар!
帮我们开出一条道路,噬渊行者。消灭所有挡我们路的家伙。我们可不能让德纳修斯大帝等着。
Проложи туда путь, пилигрим Утробы. Уничтожь всех, кто захочет нам помешать. Нельзя заставлять сира Денатрия ждать.
竖琴修好了,给你。我伤得太重了,没法把它带到丝行者身边。但你身强力壮,请你快去帮助它们。
Ну вот, как новенькая. С такими ранами я ее до шелкобродов не донесу, но у тебя точно получится. Ты <силен/сильна> и найдешь способ им помочь.
我们做个交易吧。你是噬渊行者,你去找到棍脸和宫务大臣,我会在这里修好这辆马车,然后我们就在别的东西把我们吃掉之前离开这里,然后再去干活。
Давай так. Ты пилигрим Утробы. Найди Дуборыла и Камергера, а я пока починю экипаж. А потом мы все попробуем выбраться отсюда, прежде чем какая-нибудь тварь решит нами пообедать.
罗克修行僧致力于精神层面的成长与学习,通常都持有学生众多的印记。 不过,他们不太能容忍愚人,或是对他们精心撰写的文件有意见者。
Роксы-монахи посвящают себя духовному росту и знаниям, и большинство из них отмечены медалями за воспитание учеников. Тем не менее, у них мало терпения к глупцам или тем, кто не согласен с их тщательно сформулированной догмой.
пословный:
修行 | 行者 | ||
1) изучать и проводить в жизнь; изучать и осуществлять на деле
2) изучать буддийскую (даосскую) веру
3) учиться, тренироваться
4) совершенствовать поведение (нравственность)
5) отшельничество
6) религиозная практика
|
1) путник
2) монах (особенно: нищенствующий, бродячий), адепт (человек посвятивший свою жизнь самосовершенствованию), отшельник
3) будд. служка при настоятеле, послушник
|