借口推托
_
отделаться отговорками
примеры:
我们守灵宴见,不许找借口推脱,我有重要的事跟你商量。
Нам надо встретиться на тризне. Я не приму никаких отговорок - у меня к тебе важное дело.
пословный:
借口 | 推托 | ||
1) брать (что-либо) за предлог; воспользоваться поводом; сослаться на (что-либо); предлог, повод
2) выискивать оправдания; строить отговорки; отговорка, оправдание, отмазка
3) устар. сослаться на чужие слова
|
1) выдвигать и поручать
2) уклоняться (под каким-л. предлогом), отказываться, отнекиваться, отговариваться
|