做空
zuòkōng
см. 卖空
ссылается на:
卖空màikōng
шорт; короткая продажа; непокрытая продажа
шорт; короткая продажа; непокрытая продажа
zuò kōng
продавать акции в расчете на понижение их ценыzuò kōng
to sell short (finance)примеры:
香港市场做空人民币的主要依据之一是金融市场动荡环境下中国货币当局可能停止人民币升值步伐,说明货币当局的态度还是决定性的。
Одним из главных оснований для игры на понижение юаня на гонконгском рынке стало то, что в условиях сотрясания финансового рынка, органы валютного регулирования Китая, возможно, остановят темпы удорожания юаня. Это свидетельствует о том, что позиция органов валютного регулирования все еще является определяющей.
金融大鳄索罗斯近日发表“做空中国”的言论,并称中国经济已经无法避免走向“硬着陆”
финансовый магнат Сорос недавно высказался по поводу игры на понижение китайских акций и валюты, а также заявил, что "жесткая посадка" китайской экономики уже неизбежна
非常好,对会挣钱的人来说,灾难可是∗黄金时间∗。可你还没获得任何好处吧?没有做空,没有投机倒把……
Чудненько! Катастрофы — ∗идеальное время∗ для тех, кто делает деньги. Но ты пока не снимаешь с нее сливки, так? Ни шорт-продаж, ни наглой спекуляции...
实施做空禁令
ввести запрет на короткие продажи акций
解除做空禁令
снять запрет на короткие продажи акций
有个体操运动员正在蹦床上做空翻。
A gymnast on the trampoline was turning (ie performing) somersaults.
禁止做空
запретить короткие продажи акций
耸耸肩。你会知道你能做什么,不会做空头许诺。
Пожать плечами. Вы посмотрите, что можно сделать. Но ничего не обещаете.