停止线
tíngzhǐxiàn
стоп-линия (на проезжей части дороги)
примеры:
停止引导治疗射线。
Прекращает поддержание «Исцеляющего луча».
要是那无线电广播员再不停止,我可就不要听下去了。
If that radio announcer doesn’t get off the air, I’ll stop breathing it.
塞拉利昂共和国政府和革命联合阵线停火和停止敌对行动协定
Соглашение о прекращении огня и прекращении боевых действий между правительством Республики Сьерра-Леоне и Объединенным революционным фронтом
会在延迟一段时间后停止传输电力。可用连线的终端机变更延迟时间。
После небольшой задержки перестает подавать ток. Чтобы изменить время задержки, используйте терминал.
“岛屿……”警督倾下身子,观察着潦草的字体。“我相信,这是一台∗停止工作∗的军用无线电脑。用来军事通信的。”
остров... — Лейтенант наклоняется поближе, чтобы рассмотреть надпись. — Полагаю, это ∗автономный∗ радиокомпьютер. Который военные использовали для связи.
想办法进入我们下方的内室,不惜一切代价让古尔丹停止他的法术引导。我们最后一线希望都在你身上了,<name>。
Проникни в камеру, что находится под нами, и сделай все, чтобы прервать ритуал. Теперь вся надежда только на тебя, <имя>.
“你要是这么想,那行吧。我们应该是跟完每一条线索。但是我觉得可能没这个机会了……”他望向那条黑暗的隧道,没有停止思考。
«Если она вас интересует, то да. Лучше закрыть все вопросы. Не думаю, что у нас будет такая возможность после...» Он смотрит в темный тоннель — и не заканчивает фразу.
пословный:
停止 | 止线 | ||
1) прекращать, останавливать, приостанавливать; стоять; стоп! стой! (команда)
2) прекращаться, останавливаться; прекращение, остановка
3) [временно] лишать (прав)
|