偷生怕死
_
cling to life and be scared of death; live dishonourably for fear of death
tōu shēng pà sǐ
cling to life and be scared of death; live dishonourably for fear of deathtōushēng pàsǐ
be afraid to dieпримеры:
为自己的性命担心(贪生怕死)
дрожать за свою шкуру
пословный:
偷生 | 生怕 | 怕死 | |
1) влачить жалкое существование, перебиваться; прозябать
2) жить бесцельно, жить растительной жизнью
|