儿化
érhuà
кит. фон. эризация, аризация (снабжение слога или слова фонемой-суффиксом -r (-p), см. 儿, разд. IV)
ссылается на:
фонетическое варьирование на r
érhuà
汉语普通话和某些方言中的一种语音现象,就是后缀‘儿’字不自成音节,而和前头的音节合在一起,使前一音节的韵母成为卷舌韵母。例如‘花儿’的发音是huār,不是huā’ér。érhuà
[suffixation of a nonsyllabic r to nouns and sometimes verbs, causing a retroflexion of the preceding vowel, typical of the pronunciation of standard Chinese and of some dialects] 普通话和某些方言中的一种语音现象。 后缀"儿"字不自成音节, 而和前头的音节合在一起, 使前一音节的韵母成为卷舌韵母
ér huà
一字后附「儿」字语尾,读时「儿」与前字相拼,成卷舌韵,相拼时有种种变化,称为「儿化」。如圈儿不读作ㄑㄩㄢㄦˊ而读作ㄑㄩㄚㄦ,牌儿不读作ㄆㄞㄦˊ而读作ㄆㄚˊㄦ。
ér huà
nonsyllabic final r 儿 added to a word in spoken Chinese
also called retroflex final or r-ization
ér huà
{语} suffixation of a nonsyllabic “r” to nouns and sometimes verbs, causing a retroflexion of the preceding vowel, typical of the pronunciation of standard Chinese and of some dialects (汉语普通话和某些方言中的一种语音现象,即后缀“儿”字不自成音节,使前一音节韵母成为卷舌韵母)érhuà
lg. r-coloring; suffixed non-syllabic “curled r”; erization; retroflexing
门儿 door
也称儿化韵。汉语普通话和某些方言中的一种语音现象,就是后缀“儿”字不自成音节,而和前头的音节合在一起,使前一音节的韵母成为卷舌韵母。
частотность: #65958
в русских словах:
подтаять
-ает〔完〕подтаивать, -ает〔未〕(也用作无)有些融化; 化了一些. Мороженое ~яло. 冰激凌有点儿化了。На дворе ~яло. 户外有些解冻了。
эризация
儿化音
примеры:
冰激凌有点儿化了
Мороженое подтаяло
那乡巴佬八成给他女儿化了妆。
А дочку, должно быть, спрятал.