免的
_
见“免得”。
ссылается на:
免得miǎnde
избежать, освободиться от..., избавиться от...; во избежание...; чтобы не...
我再说明一下,免得引起误会 я объясню ещё раз ― во избежание (чтобы не вышло) недоразумения
见“免得”。
примеры:
不可避免的死亡
верная гибель
不可避免的
неизбежный
避免的费用
cost avoidance
关于国家管辖豁免的美洲公约草案
Проект межамериканской конвенции о юрисдикционном иммунитете государств
统一国有船舶豁免的某些规则的国际公约
Международная конвенция об унификации некоторых правил, касающихся иммунитета государственных судов
关于法律资格和特权和豁免的罗马决定
Решение о правоспособности, привилегиях и иммунитетах, принятое в Риме
这些过错是难免的。
These mistakes can’t be helped.
遭到不可避免的灭亡
встретить неизбежную гибель
犯错误是难免的。
Ошибки неизбежны.
挫折是难免的,我们不该因噎废食。
Setback is hard to avoid and we shouldn’t give up at the slightest obstacle.
错误是在所难免的。
Mistakes are unavoidable.
不可避免的事故
inevitable accident
不可避免的危险
unavoidable hazards
不可避免的原因
unavoidable cause
不可避免的延迟
unavoidable delay
不可避免的耽搁
неизбежная задержка
不可避免的风险
systematic risk; unavoidable risk
税收抵免的超额限制
excess limitation on tax credit
税收抵免的合格税种
tax eligible on tax credit
不可避免的工作中断风险
риски непреодолимых прерываний работ
不要让琐事、普通或不可避免的事故来扰乱自己。
Не позволяй пустякам, заурядным и неизбежным событиям выводить себя из равновесия.
[直义] 哪儿有愤怒, 召儿就有宽恕.
[释义] 既然有被惩罚的, 那就也总会有被赦免的.
[参考译文] 有惩罚就有赦免; 气会生也会平.
[例句] Где гнев, тут и милость . Старик прогневается, да простит и за неволю. А мы своё возьмём. 气会生也会平由于不如意, 老头子会生一通气, 可到头来, 气也只好平下去. 那时候咱们的事就算妥了.
[变式] Где гнев, тут и милост
[释义] 既然有被惩罚的, 那就也总会有被赦免的.
[参考译文] 有惩罚就有赦免; 气会生也会平.
[例句] Где гнев, тут и милость . Старик прогневается, да простит и за неволю. А мы своё возьмём. 气会生也会平由于不如意, 老头子会生一通气, 可到头来, 气也只好平下去. 那时候咱们的事就算妥了.
[变式] Где гнев, тут и милост
где гнев там и милость
关于统一国有船舶豁免的若干规则的公约
конвенция об унификации некоторых правил, касающихся иммунитета судов, принадлежащих государству
我们的人手很少,而敌人的数量远远超过我们。牺牲是难以避免的,我们只要能拖住敌人就是胜利。
Нас тут мало, и мы сражаемся против многих. Можно считать, что мы обречены, и, если нам удастся хотя бы задержать врага, это уже будет успех.
事情有了一些进展。我们已经想到了一个很有希望成功的战术,可以让我们获得死亡之门的控制权。巨大的人员伤亡是不可避免的,但我们应该能够取得最终的胜利——只要那些你成天嚷嚷着要去收拾掉的联盟不给我们造成什么麻烦的话。
Дело движется. Мы разработали тактику, которая должна помочь нам взять Врата Смерти под контроль. Конечно, потери будут, и немалые, но в конце концов мы должны победить – особенно если Альянс нам не помешает.
事情有了一些进展。我们已经想到了一个很有希望成功的战术,可以让我们获得死亡之门的控制权。巨大的人员伤亡是不可避免的,但我们应该能够取得最终的胜利——只要那些你成天嚷嚷着要去收拾掉的部落不给我们造成什么麻烦的话。
Дело движется. Мы разработали тактику, которая должна помочь нам взять Врата Смерти под контроль. Конечно, потери будут, и немалые, но в конце концов мы должны победить – особенно если Орда, с которой ты так жаждешь сразиться, нам не помешает.
受到不可避免的惩罚
получить неизбежное наказание
我们可以稍后再来悼念哈缪尔。在这场战争中,伤亡是不可避免的,而他只不过是第一个而已……但我们的进攻已经不能再拖了,过去几天好不容易得到的成绩不能白费。
Оплакать Хамуула мы сможем и позже. Увы, он – одна из многих неизбежных жертв этой войны. Но мы не можем задерживать атаку. Мы готовились к ней несколько дней и не можем допустить, чтобы все это было напрасно.
要是达卡莱人肯老老实实地膜拜这些神灵,而不是摧毁了它们,这场悲剧本来是可以避免的。
На первый взгляд, вроде обычная история: тролли выпустили в мир запретные силы, уничтожив своих же богов, которым должны поклоняться.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск