党史人物
_
historical Party personages
dǎngshǐ rénwù
historical Party personagesпримеры:
评价历史人物
appraise historical figures; judge of historic characters
对历史人物的估价
evaluation of historical personages
他们似乎相信自己是历史人物,肩负着某种∗重大的∗历史使命。
Похоже, они мнили себя историческими личностями, что вершат ∗великие∗ дела.
你竟从未听说过这位世界历史人物,他对此简直不能更失望了。
Сложно переоценить его разочарование тем, что ты никогда не слышал об этой значимой для всемирной истории личности.
这当然是可行的。但是会极为困难。你得达到世界历史人物那样的地位才能做到它。
Конечно можно. Просто это очень сложно. Для этого нужно стать частью всемирной истории.
什么?(环顾四周。)把谁赢回来?我不能把她赢回来,她可是个早就已经去世的历史人物。
Что? (Осмотреться.) Чье сердце завоюю? Я не могу завоевать ее сердце, она — давно скончавшаяся историческая фигура.
пословный:
党史 | 人物 | ||
1) человек; люди; лицо; личность; фигура; персона, особа; деятель
2) действующее лицо; персонаж (книги, пьесы)
3) жанровая живопись
4) люди и вещи
|