人物
rénwù
1) человек; люди; лицо; личность; фигура; персона, особа; деятель
大人物 великий деятель, большой человек; крупная фигура, ответственное лицо
小人物 низкая личность, мелкий человек; ничтожество, мелюзга
新人物 a) передовая личность; современный человек (деятель); б) новый талант; новая звезда (напр. в литературе, искусстве)
2) действующее лицо; персонаж (книги, пьесы)
诸人物 персонажи
3) жанровая живопись
4) люди и вещи
ссылки с:
人物儿rénwù
1) личность; лицо; человек; фигура
重要人物 [zhòngyào rénwù] - важная фигура; важное лицо
2) театр персонаж; действующее лицо
персонаж; герой
персонаж; герой
персонаж; действующее лицо
действующее лицо; фигура и лицо
rénwù
① 在某方面有代表性或具有突出特点的人:英雄人物 | 风流人物。
② 文学和艺术作品中所描写的人。
③ 以人物为题材的中国画。
rénwù
(1) [character; figure]
(2) 小说或戏剧中被描写的人
人物描写
(3) 被认为有突出或显著特性的人
大江东去, 浪淘尽, 千古风流人物。 --宋·苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
数风流人物, 还看今朝。 --毛泽东《沁园春·雪》
恺撒是个伟大的历史人物
西人之画, 则人物必有概范, 山水必有实景。 --蔡元培《图画》
(4) [voice]∶讲话者; 提警告、 提要求、 鼓励或发命令的人
由一个圈内人物指导
(5) [talent]∶有才能之人
此人是个人物
rén wù
1) 人和物。
汉书.卷八十一.匡衡传:「能尽人物之性,可以赞天地之化。」
儒林外史.第一回:「这会城却也人物富庶,房舍稠密。」
2) 人。
文选.何晏.景福殿赋:「远则袭阴阳之自然,近则本人物之至情。」
醒世恒言.卷六.小水湾天狐贻书:「主人家道:『长官语音,不像江南人物。』王臣道:『实不相瞒,在下原是京师人氏。』」
3) 人的仪表、气度。
三国演义.第六十回:「操先见张松人物猥琐,五分不喜;又闻语言冲撞,遂拂袖而起,转入后堂。」
儒林外史.第二十回:「见那新娘子辛小姐,真有沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌;人物又标致,嫁装又齐整。」
4) 有品格、才干的杰出人才。
唐.杜甫.赠崔十三评事公辅诗:「舅氏多人物,无惭困翮垂。」
儒林外史.第二十三回:「顾盐商道:『不但东西出的好,就是人物也出在我们徽州。』」
rén wù
person
character (in a play, novel etc)
protagonist
CL:个[gè]
rén wù
(有代表性或突出特点的人) figure; personage:
重要人物 an important personage; VIP
大人物 a big shot
杰出的人物 an outstanding personage
历史人物 a historical figure
小人物 a nobody; a small potato
英雄人物 a heroic figure; a hero or heroine
(文学作品中描写的人) person in literature; character:
人物塑造 characterization
人物突出 striking characters
神话中的人物 a mythical character
虚构的人物 fictitious characters
典型人物 typical character
rénwù(r)
1) character; personage
2) a character in literature
书中的人物像真的一样。 The characters in the book are like real people.
3) figure painting
1) 人与物。
2) 指人与财物、财富。
3) 特指人与其他动物。
4) 指人。
5) 他人。
6) 指才能杰出或声望卓着、有地位的人。
7) 指人的品格、才干。
8) 指人的外貌。
9) 指人的志趣情性。
10) 特指在某方面有代表性的人。
11) 指辨别评述人的流品。
12) 指以人物为题材的中国画。
13) 文学作品和艺术品中的人物形象。
частотность: #949
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
玉堂人物
учёный, литератор; образованный человек
年度人物
человек года
中坚人物
центральная фигура
中间人物
лит. средний герой
人物受性有厚薄也
люди бывают наделены различным нравом — и добрым, и дурным
诸人物
персонажи
夹袋人物
видный кандидат (обр. о талантливом человеке, которого имеют в виду, чтобы использовать в надлежащий момент)
反面人物
отрицательный тип
优秀人物
лучшие люди
臧否人物
хвалить и порицать человека за личные качества
先进人物
передовые люди
这魋人物
этот дрянной человечишко, эта пакостная личность
允称先进人物
заслуженно называться прогрессивным человеком
不以人物利害相撄
не вести меж собою борьбы из-за выгоды (прибыли) или невыгоды (убытка) от людей или вещей
要人; 重要人物
важная персона, важное лицо
物理学他是个著名人物
он - величина в физике
我一生遇见了很多善良的人物
я видел много людей на своём веку
社会的中心人物
душа общества
栩栩如生的人物形象
жизненный образ
我国的出名人物
знатные люди нашей страны
重要的人物
значительное лицо
特等人物集团
избранный круг людей
对特等人物; 特等人物用的
для избранных
特别令人注目的人物
колоритная фигура
评价左右历史的天才人物是后代的事
оценка гениев, определивших свой век, совершается в потомстве
反面人物; 恶劣人物
отрицательный тип
戏剧中的正面人物
положительный герой пьесы
各界人士; 各界层代表人物
представители различных слоев населения
他不是什么人物
он ничего собой не представляет
以先进人物为榜样
следовать примеру передовиков
社会上的杰出人物
сливки общества
剧本中所描写的主角是真实的人物
герой пьесы списан с живого лица
要人; 大人物
важная фигура
第二次世界大战中,欧美出现了一批风云人物,如美国的罗斯福,英国的丘吉尔,苏联的斯大林,等等。
Во время Второй мировой войны в Европе и Америке появилась целая плеяда видных фигур, таких как Рузвельт в Америке, Черчилль в Великобритании, Сталин в Советском Союзе и т. д.
年度最佳体育人物 (运动画刊)
Спортсмен года по версии Sports Illustrated
塑典型人物
создавать типичные образы
塑造一系列人物性格
дать галерею человеческих характеров
暴露反面人物的丑恶形象
разоблачать (показывать) противную физиономию отрицательных героев (персонажей)
那些烜赫一时的人物也一个个销声匿迹了。
The once powerful figures have also disappeared from the scene one after another.
标志着无产阶级英雄人物高贵品质的豪言壮语
heroic words indicative of the noble character of a proletarian hero
他是一个不同凡响的人物。
He was a person out of the ordinary.
这个世纪出了许多大人物。
The century produces many great men.
出类拔萃的人物
незаурядный человек
出头露面的人物
публичная персона
传奇式的人物
легендарная личность
他在他的小说中创造了很多令人难忘的人物。
He created many unforgettable characters in his novels.
他已经是大名鼎鼎的人物了。
He has become a celebrity.
他的人物画在当时可谓登峰造极。
His painting of people attained a level never known before.
为小说中的主要人物定名
decide on names for the principal characters of a story
演反派人物
играть отрицательных персонажей
丰满的人物形象
well-rounded portrayal of characters
数风流人物,还看今朝。
Чтоб узнать настоящих людей,
Заглянуть надо в нынешний день!
(из стихотворения "Снег", написанного Мао Цзэдуном в 1936 году)
Заглянуть надо в нынешний день!
(из стихотворения "Снег", написанного Мао Цзэдуном в 1936 году)
对历史人物的估价
evaluation of historical personages
挂帅人物
person in command
你究竟是何等人物?
Да кто же ты такой?
赫赫有名的人物
знаменитый человек; прославленный деятель
这个故事里的人物都是假想的。
The characters in this story are all fictitious.
刻画英雄人物的形象
portray heroic characters
大人物常常出身贫寒,例如林肯和爱迪生。
Great men have often risen from poverty -- Lincoln and Edison, for example.
领袖人物感人的超凡魅力
charisma
冒尖儿的人物
a conspicuous figure
首脑人物
leading personages
评价历史人物
appraise historical figures; judge of historic characters
杰出的人物
an outstanding personage
英雄人物
a heroic figure; a hero or heroine
人物塑造
characterization
人物突出
striking characters
神话中的人物
мифический персонаж
虚构的人物
вымышленный персонаж
山水人物
landscape pictures and scenes from human life
这位身居高职的人物手握对众多人口的生杀予夺大权。
The man in high position has power of life and death over many people.
时髦人物
a man of fashion
首相是政界的首要人物。
The premier occupies the foremost place in the world of politics.
我不该信任他,他是警察熟知的人物。
I shouldn’t trust him; he’s known to the police.
故事情节不错,但是人物塑造却令人失望。
The plot is good, but the characterization lets you down.
老张认为这部小说的人物写得很成功,我也有同感。
Lao Zhang feels, and so do I, that the characters of this novel are very well drawn.
通过细节描写来表现人物性格
portray a character through the description of detail
像黄继光这样的英雄人物,将永远活在人民的心里。
Heroes such as Huang Jiguang will always live in the hearts of the people.
人物写生
portrait from life
年度新闻人物
человек года (в СМИ)
学习英雄人物活动
activities to learn from heroes
他是一个雷锋式的人物。
He is a man of Lei Feng type.
她是个引人注目的人物。
She is a conspicuous figure.
“鹰派”人物
hawk
该书中的人物写得有血有肉。
Персонажи этой книги словно живые.
人物的原型
the prototypes of the characters
革命时代造就伟大的人物。
эпоха революции породила великие личности
展示人物的内心世界
reveal a character’s inner world
知名人物的轶事
anecdotes of famous characters
他们不过是历史舞台上昙花一现的人物。
Они всего лишь мимолётные персонажи на исторической сцене.
权力基地政界人物的势力范围
power base
人物光subject
lighting
书中的人物像真的一样。
The characters in the book are like real people.
你是何等人物!
Что же ты за человек!
地点及人物
place and person
《三国演义》创造出大量斗智斗勇,奇特惊险,变幻莫测的故事情节,塑造出一批性格鲜明的人物,如诸葛亮,关羽,张飞,赵云,曹操,周瑜等。
В "Троецарствии" воссозданы картины состязаний в смекалке и мужестве, необычайные приключения, непредсказуемые повороты событий, образы персонажей с яркими характерами, такие как Чжугэ Лян, Гуань Юй, Чжан Фэй, Чжао Юнь, Цао Цао, Чжоу Юй.
欧盟将强制要求各成员国共享危险人物名单
Евросоюз жестко требует от стран-участниц унифицированного применения списков лиц, представляющих угрозу
全球最具影响力人物
самые влиятельные люди мира
你看, 我们的新相识原来是个人物!
вот так экземпляр оказался наш новый знакомый!
他把自己装扮成啥啦? 好一个了不起的大人物!
И что он из себя строит? Добро бы важная птица!
任何一个小人物都敢来教训我!
всякий фитюлька будет меня учить!; всякая фитюлька будет меня учить!
他在这一带是一个可怕的人物!
он ужас здешних мест!
好像是个大人物似的!
подумаешь, важная особа!; Подумаешь, важный особа!
缅怀一位逝去的传奇人物
Оплакивание павшей легенды
头面人物都来了
Собрался весь синклит
要人; 了不起的人物; 大人物
важная птица
要人, 了不起的人物
важная птица
要人; 了不起的人物
важный птица; важная птица
他成了全校的中心人物
Он стал героем школы
你现在是个大人物了
Ты теперь важная шишка
不是什么人物, 而是一个不值一提的小百姓
не человек, а какое-то недоразумение
我想可以把这个人物比作一只雄鹰
Я сравнил бы этого человека с могучим орлом
在物理学上他是一个极为杰出的人物
он крупнейшая величина в физике; Он крупнейший величина в физике
他不是一个什么人物
Он ничего из себя не представляет
他是那里的头面人物
он там шишка
成为焦点人物
проявиться как личность
社会显要人物; 达官贵人
великие мира сего
您的中篇小说没有典型艺术形象, 所有人物都一个样, 说的话也雷同
в вашей повести нету характерных образов, все персонажи похожи друг на друга и говорят одно и то же
所有剧中人物完全取材于现实生活
Все действующие лица пьесы целиком взяты из современности
…思想的主宰者; 对…有很大影响的人物
властитель дум кого/чьих
装做孔雀的乌鸦(喻煞费苦心把自己装扮成有地位或有学识等人物的人)
Ворона в павлиньих перьях
人类的天才(人物)
гений человечества
各界人士, 各阶层代表(人物)
представитель разных слоев населения; представители разных слоев населения
中国人民的优秀代表(人物)
лучшие представители китайского народа; лучший китайского народа
唐云(1910-1993), 画家, 字侠尘, 唐云是他成为画家后用的名字. 男, 汉族, 浙江杭州人艺术造诣颇高, 擅长花鸟, 山水, 人物, 可谓诗书画皆至妙境
Тан Юнь
拉尔夫·沃尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson, 1803年-1882年), 美国思想家, 文学家, 诗人. 爱默生是确立美国文化精神的代表人物
Ральф Уолдо Эмерсон
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
похожие:
小人物
新人物
好人物
乔人物
大人物
危险人物
褒贬人物
领军人物
点景人物
特殊人物
高级人物
黑道人物
重要人物
三代人物
俊人物儿
神秘人物
招人物议
理想人物
花边人物
中间人物
认同人物
政治人物
象牙人物
显要人物
封面人物
边缘人物
风云人物
首脑人物
风派人物
小人物们
风流人物
私人物品
鹰派人物
古装人物
主要人物
先驱人物
非凡人物
代表人物
组合人物
腐朽人物
显赫人物
九流人物
风头人物
中坚人物
个人物品
传奇人物
正面人物
新闻人物
争议人物
传说人物
关键人物
中心人物
头号人物
虚构人物
领袖人物
漂亮人物
核心人物
次要人物
盱衡人物
反面人物
故事人物
一表人物
神话人物
顶尖人物
铁腕人物
从属人物
玉堂人物
杰出人物
登场人物
寻常人物
高层人物
臧否人物
等闲人物
可疑人物
旗杆人物
著名人物
母职人物
典型人物
二流人物
公众人物
何等人物
喜剧人物
先进人物
热点人物
泼墨人物
正派人物
权威人物
黑线人物
出面人物
剧中人物
甘草人物
显贵人物
父职人物
智囊人物
夹袋人物
二号人物
一号人物
千秋人物
革命人物
圣经人物
军事人物
年度人物
目标人物
党史人物
灵魂人物
上流人物
头面人物
幕后人物
上层人物
角刺人物
医药人物
标志人物
历史人物
反派人物
字号人物
悲剧人物
高阶层人物
专家级人物
可疑人物表
可疑的人物
中间人物论
优秀的人物
标志性人物
夹袋中人物
木雕人物坠
裸体人物画
塑典型人物
大佬级人物
重量级人物