入声
rùshēng
лингв. входящий тон (слоги, имеющие в южных диалектах конечный смычной -р, -t, -k или гортанный фрикатив: напр. в гуандунском диалекте 北 bak, 不 bat, 给 kap или в шанхайском диалекте 勿 veh)
ссылки с:
四声четвертый тон и слоге древнекитайского языка
четвертый тон в слоге древнекитайского языка
rùshēng
古汉语四声之一。普通话没有入声,古入声字分别读成阴平<如‘屋、出’>、阳平<如‘国、直’>、上声<如‘铁、北’>、去声<如‘客、绿’>。有些方言有入声,入声字一般比较短促,有时还带辅音韵尾。rùshēng
[entering tone, one of the four tones in classical Chinese pronunciation, still retained in certain dialects] 古汉语四声之一。 普通话没有入声, 古入声字分别读成阴平、 阳平、 上声、 去声。 有些方言有入声, 入声字一般比较短促, 有时还带辅音韵尾
rù shēng
一种汉语调类。声调短促而急。现国音中已无入声,入声字分别归入阴平、阳平、上声、去声四声之中。如:「屋」、「竹」、「玉」、「谷」等字。
rù shēng
entering tone
checked tone
one of the four tones of Middle Chinese
rù shēng
{语} entering tone, one of the four tones in classical Chinese pronunciation, still retained in certain dialectsrùshēng
lg. entering/abrupt tone; Chinese syllable ending in p, t, k, or glottal stop汉语四声之一。其声短促,一发即收。现代若干方言有入声。普通话中已无入声,中古入声分别读为阴平、阳平、上声和去声。
примеры:
失去而复得,潜入声音里,向节拍祈祷!
Нашли — потеряли, в музыку ныряли, ритму поклонялись!
然后,在你眼前,他的灵魂融入声音,他自己的声音则汇入你所听到的刺耳杂声中。
Затем на ваших глазах его дух растворяется, превращаясь в звук, и его собственный голос присоединяется к какофонии, которую вы слышите.