全球变暖潜能值
quánqiú biànnuǎn qiánnéngzhí
см. 全球变暖潜势
ссылается на:
全球变暖潜势quánqiú biànnuǎn qiánshì
потенциал глобального потепления (ПГП) (коэффициент, определяющий степень воздействия различных парниковых газов на глобальное потепление)
потенциал глобального потепления (ПГП) (коэффициент, определяющий степень воздействия различных парниковых газов на глобальное потепление)
примеры:
甲烷是三大主要温室气体之一,其全球变暖潜能值是二氧化碳的86倍。
Метан является одним из трёх основных парниковых газов, потенциал глобального потепления которого в 86 раз выше, чем у углекислого газа.
虽然核电站可以在不造成明显全球变暖的前提下为城市提供 电力,但随着核电设施的老化,便存在发生核事故的可能性。
Атомные электростанции снабжают ваши города энергией, не вызывая значительного глобального потепления. Однако по мере старения Аэс повышается вероятность аварии ядерного реактора.
这样一种革新能阻断核原料和核武器的传播,同时能提供除使用石油和天然气之外的另一种途径,从而减缓全球变暖的进程。
Такое новшество помогло бы сдержать распространение ядерных материалов и оружия, в то же время способствуя постепенному уходу от использования нефти и газа, тем самым уменьшая глобальное потепление.
文明也可以选择打造水电站坝和风力发电厂等绿色能源。游戏后期科技能够解锁此类设施,在不加剧全球变暖的前提下为城市提供 电力。
Кроме того, можно строить экологически чистые источники энергии: гидроэлектростанции и ветроэлектростанции. Они станут доступны после исследования передовых технологий и будут производить энергию, не вызывая глобального потепления.
欧洲有人担心采取限制全球变暖的严厉措施也许会对生产造成不利的影响:能源消耗量大的企业可能会干脆转移到美国或其他不太关注排放的国家。
Некоторые европейцы беспокоятся, что строгие меры по глобальному потеплению могут принести вред: энергоемкие отрасли могут просто переместить производство в США или другие страны, которые обращают мало внимания на выбросы.
пословный:
全球变暖 | 潜能 | 值 | |
I гл.
1) стоить, быть в (такой-то) цене
2) окупаться; стоить, заслуживать
3) нести очередные (временные) обязанности, быть на дежурстве, дежурить; дневалить, нести вахту 4) случаться, происходить; совпадать во времени; как раз, вовремя
II сущ.
1) цена, стоимость
2) мат. величина; значение
1) zhí устар. встречаться; попадать в..., наталкиваться на... (напр. происшествие, неприязненное отношение)
2) zhì устар. держать прямо
|