八难
bānàn
1) восемь трудностей (затруднений)
2) восемь бед (несчастий; голод, жажда, холод, жара, наводнение, пожар, грабёж:, война)
3) будд. восемь препятствий (мешающих лицезреть Будду или внимать его учению)
bā nán
1) 张良向汉高祖陈述的八件难事:一为制项籍之死命;二为得项籍之头;三为封圣人墓、表贤者闾、式智者门;四为散府库以赐贫穷;五为偃武行文,不复用兵;六为休马无所用;七为放牛不复输积;八为复六国之后,归天下游士以事。见史记.卷五十五.留侯世家。汉书.卷一.高帝纪:「食其欲立六国后以树党,汉王刻印,将遣食其立之。以问张良,良发八难。」后人引用此语,多是称赞张良见事之精辟。史记.卷五十五.留侯世家.索隐述赞:「人称三杰,辩推八难。」
2) 佛教用语。指八种难以入道的状况,即地狱、饿鬼、畜生、北俱卢洲、长寿天、聋盲喑哑、世智辩聪、佛前佛后。众生在这八种情况或苦、或乐、或残废、或过分聪明和没机会见佛,都很难修行。
西游记.第八回:「那怪道:『南海菩萨可是扫三灾、救八难的观世音么?』」
亦称为「八无暇」。
3) 道教上有二义:一指得生人道、去女为男、形体完全、得生中土、值有道君、禀性慈仁、值国太平、与三宝相遇,八种人生难能可贵的情况。二指瘫、痪、癫、痫、疯、痨、蛊、癞八种难治的恶疾。
1) 指汉张良向刘邦所陈八件难以做到的事。
2) 佛教语,难,谓难於见佛闻法,凡有八端,故名八难。按即地狱、饿鬼、畜生、北拘卢洲(亦作郁单越)、长寿天、盲聋瘖哑、世智辩聪、佛前佛后八种。一至三,即三恶道,恶业重,难以见佛;生北拘卢洲有乐无苦,不思修道;生长寿天,谓色界及无色界天长寿安乐之处,其逸乐远胜北拘卢洲,更不欲修道;聋、盲、瘖、哑於求道皆有障碍;世智辩聪,自恃聪明才辩,不肯信佛;生於佛前佛后,无缘见佛。