公开承认
gōngkāi chéngrèn
публично признаваться, открыто признавать
в русских словах:
исповедание
公开承认
примеры:
未公开承认的
unackowledged
这是他第一次公开承认孩子们的存在。
Он впервые открыто признаёт присутствие здесь подростков.
你公开承认自己作为合成人的身分。作为钢铁兄弟会的成员,我有义务将你净化。
Ты открыто признала, что ты синт. На мне, как на члене Братства Стали, лежит обязанность тебя уничтожить.
公认; 普遍承认
всеобщее признание
相互承认公司和法律实体公约
Конвенция 1968 года о взаимном признании торговых товариществ и юридических лиц
关于相互承认公司和法人团体的公约
конвенция о взаимном признании компаний и корпоративных юридических лиц
关于药品制造检查的相互承认公约
Конвенция о взаимном признании инспекций в отношении производства фармацевтических препаратов
收养管辖权、法律适用和决定承认公约
Конвенция о юрисдикции, применимом праве и признании решений об усыновлении
公开认错
put on a white sheet; stand in a white sheet
以公开认购方式发行股票
размещение акций посредством открытой подписки
пословный:
公开 | 开承 | 承认 | |
1) открытый, публичный; гласный; гласность, открытость; открыто, публично
2) легальный
3) открывать; разглашать; рассекречивать
|
1) признавать; признание
2) признаваться, сознаваться
3) соглашаться, давать согласие
4) фин. акцептовать; акцепт
|