关情
guānqíng
западать в душу, будить чувство в душе
guān qíng
关心。
唐.郑谷.郊墅:「满野红尘谁得路,连天紫阁独关情。」
宋.刘克庄.哭孙秀蕃诗:「每岁莺花要主盟,一生风月最关情。」
guānqíng
woman's feelings in spring; tender concerns1) 掩饰感情。
2) 动心,牵动情怀。
3) 谓对人或事物注意、重视。
примеры:
你能否进一步介绍外交部副部长何亚非访问巴基斯坦的有关情况?
Не могли бы вы рассказать подробнее о визите в Пакистан замминистра иностранных дел Китая Хэ Яфэя?
我们需要收集相关情报,看看联盟在那里做什么。更重要的是,我们得知道他们发现了什么。我们不能留下情报的盲区。
Нам надо собрать информацию о том, что затевает Альянс, и самое главное – о том, что им удалось обнаружить. Недостаток данных может оказаться пагубным для всех нас.
我刚托人去了趟地下情报交易所…似乎有人知道「阿卡狄亚遗迹」的相关情报。
Мой осведомитель добыл данные на чёрном рынке... Кажется, что этот человек может рассказать нам больше о руинах.
不过依据您的相关情报,我们曾经推断您应该在两个小时之前就到了…
Согласно собранным о вас сведениям, вы должны были прибыть два часа тому назад...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск