其外
qíwài
1) вне этого; без этого; кроме того (этого); остальной; сверх того; в остальном
2) снаружи; внешняя сторона [этого], внешность
qíwài
[besides] 此外; 另外
只有他在那儿, 其外没有人了
qí wài
1) 其表面。
文选.扬雄.长杨赋:「知其一未睹其二,见其外不识其内也。」
2) 此外。
文选.范晔.后汉书二十八将传论:「乃图画二十八将于南宫云台,其外又有王常李通窦融卓茂。」
qí wài
besides
in addition
apart from that
qíwài
outside; extra (of persons/things)в русских словах:
рубашка бела, да душа черна
金玉其外,败絮其中; 绣花枕头 xiùhuā zhěntou
примеры:
与其外地供应, 何如就地取材, 自己制造
чем зависеть в этом от внешних поставок, — лучше сделать самим из местных материалов
褫其外衣
снять с него верхнее платье
拉丁美洲和加勒比关于解决其外债问题的建议
"Предложение стран Латинской Америки и Карибского бассейна по проблемы их внешней задолженности"
结汇是指外汇收入所有者将其外汇收入出售给外汇指定银行,外汇指定银行按一定汇率付给等值的本币的行为。
Продажа валюты банком - это действия обладателя валютной выручки по продаже своей валютной выручки установленному банку, осуществляющему валютные операции, и действия такого банка по выплате такой же суммы в юанях по определенному курсу.
金玉其外, 败絮其中
сверху позолота, а внутри гниль
букв. 并非所有发光的东西都是金子.
发亮的东西未必都是黄金;
灿烂者非皆黄金;
中看的未必中用;
金玉其外却未必不败絮其中.
发亮的东西未必都是黄金;
灿烂者非皆黄金;
中看的未必中用;
金玉其外却未必不败絮其中.
не всё то золото что блестит
你可以在凄凉要塞的外围找到异种蝎土丘,其外形类似于沙丘。杀死从那里爬出的任何生物。
Поищи жилища силитидов в окрестностях крепости Отчаяния. Они похожи на кучи песка. Убей всех, кто выползет наружу.
这堵墙是多明纳里亚经历诸多势力作用所成现状的永恒证明,经年以来其外观和温度都未曾变化。
Проходят годы, но ее внешний облик и температура остаются неизменными — вечное напоминание о тех силах, что когда-то сотворили Доминарию.
「一被碰触,其外皮便闪现多种色彩~我亟欲探究此信号语的意义。」 ~陆卡陆梅的现场日志
«При нападении их рой мерцает последовательностью цветов сигнальным языком, который мне так хотелось познать», Рукарумель, личный полевой дневник
其外型从未固定,被无影阴风推压不已。
Она не знает покоя, движимая невидимыми порывами запредельного мрака.
在其外部还有两扇大门,想办法打开,我们就能夺取这城!
Затем будут двое внешних ворот. Найдите способ открыть их - и мы возьмем город!
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск