养生法
yǎngshēngfǎ
1) мед. режим (включая диету, физическую зарядку, здоровый образ жизни)
2) даос. методы взращивания жизненности
yǎngshēngfǎ
мед. режим; диетаметод сохранения здоровья
regimen
yǎng shēng fǎ
regime (diet)примеры:
第8个海军将军穿越灰域,发现这个洲——∗沃尔塔玛∗的时候,他开发出了一套同样严格的心理养生法。跨洲旅行者和其他不安的灵魂都在使用这种方法,直至今日。
«Все тот же строгий психологический режим, разработанный восьмым адмиралом, когда он пересек Серость и открыл эту изолу, — «Вольта до мар». Интеризоларные путешественники и прочие страдающие умы используют эту практику и по сей день».
由于这对已婚夫妇无法生育,他们领养了一个私生子。
As the married couple can't have children, they have adopted a child born out of wedlock.
威戈佛特兹就成功了,我采用了跟他一样的办法,也是在宝石上培养生物组织。
Вильгефорц смог. Я использую тот же метод - выращиваю ткани на драгоценных камнях.
пословный:
养生 | 生法 | ||
1) поддерживать существование; питать; воспитывать
2) поддерживать здоровье; гигиена; уход за здоровьем; гигиенический; живительный, животворный
3) даос. постоянно поддерживать жизнь, искать бессмертия; питание жизни
|