内包装
nèibāozhuāng
внутренняя упаковка; продажная упаковка
ссылки с:
销售包装nèi bāo zhuāng
inner packing; inside packing; make-upnèibāozhuāng
inner/inside packinginner packaging; inside packing
примеры:
包装内产品及配件
комплект поставки
价格包括普通包装在内
цена включает обычную упаковку
发电机组,包括定子,转子和其他内装式冷却装置
генератор в комплекте, включая статор, ротор и все встроенные охлаждающие устроства
他新购的电视机是装在一只大的包装箱内运来的。
His new TV came in a big packing case.
这是个好问题。包装纸内部没有任何答案或者暗语。不过你还是被它吸引了。
Хороший вопрос. На обертке нет никаких ответов или секретных посланий. И все же ты привязан к ней.
包裹内装有芙萝拉小姐亲手剪下的几枝鲜花,仿佛隔着盒子也能闻到花朵的芳馨。
В эту коробку упакованы срезанные мисс Флорой свежие цветы. Вы будто можете почувствовать их аромат сквозь упаковку.
吉迪思应该把这个包装起来拿去内陆卖,他在这边只是浪费时间。他的调酒好喝极了,谢谢。
Гелдису надо разлить это по бутылкам да отослать на материк, а не тратить тут время зря... напитки у него превосходные. Спасибо.
пословный:
内包 | 包装 | ||
см. 内涵
1) (внутреннее) содержание
2) внутренние качества (о человеке)
3) линг. интенсионал, сигнификат (в семантике: содержание понятия, совокупность мыслимых признаков обозначаемого понятием предмета или явления; противопоставляется "экстенсионалу" 外延) 4) линг. коннотация (в семантике: сопутствующее значение языковой единицы)
|
1) завёртывать, обвёртывать, упаковывать, укупоривать; упаковка, укупорка; упаковочный; завёрточный; оформление
2) комплекс мер, "пакет"
3) приукраситься
|