内省不疚
_
指自我反省,内心并不感到惭愧不安,即没有做有愧于心的事。
nèi xǐng bù jiù
自我观察反省而不感到有所愧疚。
论语.颜渊:「内省不疚,夫何忧何惧!」
nèi xǐng bú jiù
find no fault in examining one's heartnèixǐngbùjiù
wr. find no fault in examining one's heart【释义】指自我反省,内心并不感到惭愧不安,即没有做有愧于心的事。
【出处】《论语·颜渊》:“内省不疚,夫何忧何惧?”
примеры:
内省不疚, 夫何忧何惧
если при самоанализе оказывается, что ты не болен тяжким пороком (неизлечимым недостатком), то над чем же тебе горевать, чего бояться?
这样说就会比较不内疚吗?
И как, легче от таких слов?
пословный:
内省 | 不疚 | ||
I самоконтроль, самопроверка; психол. интроспекция, самонаблюдение; интроспективный
II nèishěng ист.
1) внутренние покои во дворце
2) управление внутренними делами
|